To bring home the kill, and dig the night. |
Чтобы принести домой добычу и насладиться ночью. |
If we want to continue our course toward home, we have no choice but to cross it. |
Чтобы продолжить путь домой, нам остается только пересечь его. |
We're crossing this expanse to reach our home. |
Мы пересекаем эту область, чтобы добраться домой. |
That would get us out of the Void and cut two years off our journey home. |
Так мы выберемся из этой пустоты и сократим путь домой на 2 года. |
We give them the reclamation technology and continue on our way home. |
Мы дадим им технологию переработки и продолжим путь домой. |
I suggest the two of you figure out how to get us home. |
Я предлагаю вам двум подумать как вернуться домой. |
I'm waiting till he gets home. |
Я подожду пока он вернется домой. |
We're sending him home on the next plane. |
Мы отправляем его домой следующим самолетом. |
We're sending Remi home on the next plane. |
Мы отправляем Реми домой на ближайшем самолете. |
They brought him home in an ambulance. |
Его привезли домой в машине скорой помощи. |
I thought you said we were going home. |
Я думала ты сказал, что мы едем домой. |
I brought you into my home because I trusted you. |
Я привела тебя в мой домой, потому что доверяла тебе. |
And I had just got home from work. |
И я только пришел домой с работы. |
On nights when I came home reeking of bourbon, my wife would lock the bedroom door. |
В ночи, когда я приходил домой и от меня несло бурбоном, моя жена запирала дверь спальни. |
Thanks, but I have to do the dishes before your Uncle gets home. |
Спасибо, но мне надо вымыть посуду, пока твой дядя не вернулся домой. |
We can't send her home in this condition. |
Нельзя отправлять ее домой в таком состоянии. |
Take her home and call a doctor. |
Везите её домой, зовите доктора. |
I only came home that night to tell him I was pregnant. |
Я пришла домой той ночью, хотела сказать ему, что беременна. |
I'll have someone drive you home. |
Я попрошу кого-нибудь отвезти тебя домой. |
All right, but afterwards, you go straight home. |
Хорошо, но потом ты сразу поедешь домой. |
Fast enough to rupture the space-time barrier and create a stable wormhole through which I could return home. |
Быстрее для разрыва пространственно-временного барьера и создания стабильной червоточины, через которую я бы мог вернуться домой. |
That's why you drove home. |
Именно поэтому ты повез его домой. |
My mom used to bring home guys ten times worse than Jack. |
Моя мама приводила домой мужиков в десять раз хуже, чем Джек. |
Just missed you so bad, honey, I bought myself a ticket home. |
Я просто так сильно скучал по тебе, детка, что купил билет домой. |
But... there's a chance he can get us home. |
Но... есть шанс, что он вернет нас домой. |