| My Lady of Oxford, welcome home. | Миледи Оксфорд, с возвращением домой. |
| Ben, I'm taking you home. | Бен, я забираю тебя домой. |
| Well, then two sets of parents went home with the wrong babies. | Значит, две семьи вернулись домой с чужими детьми. |
| We got home, and he went to lie down. | Мы вернулись домой, и он решил отдохнуть. |
| If you don't, then head home. | Раз не хочешь, то иди домой. |
| Henry must take Eliza home at once. | Генри должен срочно увезти Элайзу домой. |
| Remember when you used to bring your files home | Помнишь, ты приходил домой со всеми теми папками? |
| Just good news of the baby, and a car to take me home. | Только хороших новостей о ребёнке и машину, чтобы поехать домой. |
| So I picked these up on my way home. | Так что по пути домой я купил это. |
| Putting shrimp in my pocket to take home. | Складываю креветки в карман, чтобы унести домой. |
| Her dad said he was taking her home. | Ее отец сказал, что забирает ее домой. |
| Prodigal son returns home and becomes the heir apparent. | Блудный сын возвращается домой и становится наследником. |
| My mother would be trying to smuggle it home in her purse. | Моя матушка попыталась бы его в сумочке домой утащить. |
| I brought it home for him. | Я принес ее домой для него. |
| We are all so happy that you're coming home. | Мы все так счастливы, что ты возвращаешься домой. |
| I'm with you all the way home. | Я буду с тобой на всем пути домой. |
| I am the one protecting Silvana, and I'm taking her home. | Я один защищу Сильвану и заберу её домой. |
| I think I can send you home. | Думаю, я могу отправить вас домой. |
| There were even more, but I think the janitor took some home. | Были и похлеще, но, думаю, уборщик забрал их домой. |
| But I can tell you that... I won't be coming home. | Но я могу сказать... что не вернусь домой. |
| Radio news was quiet on the way home. | По дороге домой новостное радио молчало. |
| She needs me to bring her best friend home. | Ей нужно, чтобы я привез домой ее лучшую подругу. |
| We are taking this home, and then we're going to the genetics lab which confirmed his diagnosis. | Мы отнесём её домой, а потом сходим в генетическую лабораторию, подтвердившую диагноз. |
| I just got home and my front door is wide open. | Только что пришла домой а моя входная дверь открыта. |
| If you're looking for Liv, everyone went home. | Если ты ищешь Лив, все ушли домой. |