You apply to road to home. I'ma go with road home. |
Вот, что: ты подавай заявление на "Дороге к дому", а я предпочту "Дорогу домой". |
I went home and I stayed home. |
Я уехал домой и был дома. |
Wagner to his home, Novo to his home away from home. |
Вагнер - к себе домой, Ново - в свой второй дом. |
His home, not our home, he goes back to his home after school. |
К нему домой, не в наш дом, он возвращается к себе домой после школы. |
To quickly go to your Home folder press the home button. |
Чтобы быстро перейти в свою домашнюю папку, нажмите кнопку «Домой». |
The message I recently sent home has been answered. |
На сообщение, которое я недавно послал домой был получен ответ. |
It was in my mailbox when I got home today. |
Это было в моем почтовом ящике, когда я сегодня пришла домой. |
I'm not here to bring you home. |
Я здесь не для того, чтобы принести вам домой. |
You'll discuss with my husband when he comes home. |
Вы будете это обсуждать с моим мужем, когда он прийдет домой. |
I came home and was gone. |
Я пришла домой, а его не было дома. |
That crown could be our passage home. |
Эта корона может стать нашей платой за путь домой. |
Nobody's going home until we see those ballots. |
Никто не уйдет домой, пока мы не увидим эти бюллетени. |
I went home thinking I won. |
Я пошла домой, думая, что победила. |
Except "welcome home" is two words. |
За исключением "Добро пожаловать домой" - это три слова. |
She thinks someone should take you home. |
Она считает, что кто-то должен отвезти тебя домой. |
I suggest sending Mrs. Mundson home. |
На вашем месте я отправил бы миссис Мандсон домой. |
Every time he came home there was Steely Edwards. |
Каждый раз, когда он возвращался домой, там был Стилли Эдвардс. |
Most of them return home disappointed. |
Большинство из них возвращаются домой ни с чем. |
They took home another three awards that year. |
В том же году они забрали домой ещё три награды. |
She spent two years there before returning home due to illness. |
Прожив и проработав там всего два месяца, она возвращается домой из-за болезни. |
Another aspect of school feeding programs is take home rations. |
Ещё одно преимущество программ школьного питания - это возможность взять порцию еды домой. |
But I just end up coming home. |
Но всё заканчивается тем, что я возвращаюсь домой». |
Toft was eventually released without charge and returned home. |
Тофт же в итоге была освобождена без предъявления обвинений и отпущена домой. |
Meanwhile, Gauthier returns home and searches for something. |
Тем временем, Готье возвращается к себе домой и что-то упорно ищет. |
He was sent home because of ill health in 1894. |
Он был отправлен из Китая домой из-за плохого здоровья в 1894 году. |