Английский - русский
Перевод слова Home
Вариант перевода Домой

Примеры в контексте "Home - Домой"

Примеры: Home - Домой
Yes, you can thank me when you're home again safe and sound. "Спасибо" будете говорить, когда вернётесь домой целым и невредимым.
Come on, I'll take you home. Пойдем, я отвезу тебя домой.
They were getting along, and I came home And find them fighting in your room. Они были вместе, и когда я пришел домой, то увидел, что они ругаются в твоей комнате.
He took me home and kissed me goodnight. Он отвез меня домой и поцеловал на прощание.
He went home, and I texted you. Он вернулся домой и я написала тебе.
Just a few more minutes, and we're on our way home. Еще несколько минут и мы поедем домой.
I actually just booked a flight home. Только что забронировала билет на рейс домой.
Here, I'll send some more of these home with you. Вот, я заверну еще парочку тебе домой.
DANIEL: I will find my daughter again in V-World and take her home. Я найду свою дочь в виртуальном мире и верну ее домой.
We're going home, to brooklyn. Мы едем домой, в Бруклин.
You didn't drive Janet home that night. Вы не отвозили Джанет домой той ночью.
Addison rode home in my limo. Эддисон поехал домой в моем лимузине.
Well, Clara gave me a ride home from the fundraiser. Ну, Клара подвезла меня домой после мероприятия.
He was there when I got home from the studio. Он был здесь когда я вернулась домой из студии.
You came home and you found them. Ты пришел домой и нашел их.
Man, I'm going to be a grandmother before this boy goes home. Похоже я раньше стану бабушкой, прежде чем этот парень отправится домой.
Came home from work, found her roommate there double-tapped to the side of her head. Вернулась домой с работы и обнаружила там свою соседку с двумя дырками в голове.
Men brought home syphilis to their wives. Мужья приносят домой своим женам сифилис.
He took them to the museum and he came home without them. Он взял их с собой в музей, и пришел домой без них.
I expected you home forever ago. Я думала, ты вернешься домой насовсем.
But when you came home and saw me, I was never good enough. Но когда ты приезжал домой и видел меня, я не была хороша.
I wouldn't mind going home. Я сама не прочь пойти домой.
But now it's about time you take him home. Ладно, сейчас тебе надо отвезти его домой.
There's usually a reason when you like the long way home. Это причина, по которой ты предпочитаешь долгую дорогу домой.
You wanted the back way home. Ты хотела поехать этой дорогой домой.