The Martians treat Frank's illness and send the two boys home by a swift subway. |
Марсиане лечат болезнь Фрэнка и отправляют их домой на скоростном «метро». |
On his way home, he visited the British Trades Union Congress in Sheffield, England. |
На пути домой он посетил съезд британского Конгресса тред-юнионов в Шеффилде, Англия. |
Upon his return home, he decided to establish a network of such trains in Europe. |
Вернувшись домой, он решил создать сеть подобных международных поездов класса «люкс» в Европе. |
Gerda, wishing to return Kai home goes to search for him. |
Герда, желая вернуть Кея домой, отправляется на поиски. |
However, when she returns home and puts the baby to sleep, an unseen person enters the apartment. |
Однако, когда она возвращается домой и укладывает ребёнка спать, в квартиру входит невидимый (для зрителя) человек. |
Kolchak's Czech troops were returning home, and the British military contingent was urgently trying to replace them with Russians. |
Однако, чехословацкие войска адмирала Колчака возвращались домой, а британское военное командование пыталось их срочно заменить русскими частями. |
When the man came home, the tanuki served him the soup. |
Когда старик вернулся домой, тануки подал ему суп. |
As the band entered the town, the streets were filled with people holding "welcome home" signs. |
Когда группа вошла в город, улицы были заполнены людьми с плакатами «Добро пожаловать домой». |
Maggie ends the relationship with Billy, and returns home. |
Мэгги прекращает отношения с Билли, и возвращается домой. |
The Routledges departed the island in August, 1915 returning home via Pitcairn and San Francisco. |
Рутледжи покинули остров в августе 1915 года, вернувшись домой через Питкэрн и Сан-Франциско. |
Saul and Maggie (Amy Hargreaves) take Carrie home. |
Сол и Мэгги (Эми Харгривз) отвозят Кэрри домой. |
When Glenarvan returns home, his wife persuades him to go in search of the captain on the Duncan. |
Когда Гленарван возвратился домой, жена уговорила его отправиться на поиски капитана на «Дункане». |
Lopes had one desire, and that was to return to his home on the Island of Saint Helena. |
У Лопиша было одно желание: вернуться к себе домой на остров Святой Елены. |
After graduation, Benjamin returns home, only to learn that his wife has moved to Italy. |
После окончания университета Бенджамин возвращается домой и узнаёт, что его жена переехала в Италию. |
He was amazed when the animal returned home some time later, strong and totally revitalized. |
Он был поражен, когда через некоторое время животное вернулось домой, полным сил и энергии. |
The Jarrovians went home believing that they had failed. |
Жители Джарроу вернулись домой, полагая, что потерпели неудачу. |
Moe, Lenny and Carl put Homer in a taxi to take him home. |
Мо, Ленни и Карл сажают Гомера в такси, чтобы отправить его домой. |
When Santhumala came back to her home and found that the girls were gone, she flew into a rage. |
Когда Сантумала вернулась домой и обнаружила, что девушки пропали, она пришла в ярость. |
During October 1939, almost a month after returning home from Australia, Powell enlisted in the Royal Warwickshire Regiment. |
В октябре 1939 года, почти через месяц после возвращения домой из Австралии, Пауэлл был зачислен в Королевский Уорикширский полк. |
During de-Stalinization, the sentences of the survivors were annulled and 3,500 former convicts returned home. |
В ходе десталинизации для выживших приговоры были отменены и около 3500 бывших осуждённых вернулись домой. |
The Duke finally carries Lassie to his home hundreds of miles distant in Scotland. |
Герцог наконец отправляет Лесси к себе домой в Шотландию за сотни миль. |
After hearing of his brother's plan, Anpu returns home and kills his wife. |
Выслушав план брата, Анупу возвращается домой и убивает свою жену. |
Though he succeeds in abducting Agripyne, she takes the hat and uses it to return home. |
Хотя он преуспевает в похищении Агриппины, та берет чудесную шляпу и использует её для возвращения домой. |
Just brought home, I opened the package and immediately started to play around. |
Просто принесли домой, я открыл пакет и сразу же начал играть вокруг. |
Scooping up the ruined doll, May returns home devastated. |
Собрав разбитую куклу, Мэй возвращается домой опустошенной. |