Английский - русский
Перевод слова Home
Вариант перевода Домой

Примеры в контексте "Home - Домой"

Примеры: Home - Домой
Came home from school to surprise them. Приехала домой из школы... Сюрприз.
Instead if going home I went to the newspaper's offices. Вместо того, чтобы возвращаться домой, я возвращался в газету.
But Maya isn't here and today you're learning to walk home alone. Майи сегодня здесь нет, и ты должна научиться ходить домой одна.
Well, Crosswhite claimed he came home from a drive and found the body. Кросвайт утверждал, что вернулся домой из поездки и нашёл тело.
She was supposed to be here when he got home. Она должна была быть здесь до его возвращения домой.
I came home, and my wife was dead. Я пришёл домой, а моя жена - мертва.
If he was telling the truth about what time he came home that night... Если он сказал правду о том, в какое время пришёл в тот вечер домой...
Because you'll drive home now, pack your stuff and go on an unpaid leave. Потому что ты сейчас поедешь домой, соберёшь свои вещи и отправишься в неоплачиваемый отпуск.
Hermann drank a glass of lemonade and returned home. Германн выпил стакан лимонаду и отправился домой.
The Athenian soldiers got there just in time, and the Persian fleet turned tail and sailed home. Афинские солдаты прибыли вовремя, персидский флот обратился в бегство и отплыл домой.
She was home for the weekend from college. Она приехала домой из колледжа на выходные.
I don't want to see you home before midnight. Чтобы до полуночи домой не заявлялась.
She gets home from her school trip tonight. Она возвращается домой из путешествия с классом.
He shouldn't have to cook when he comes home. Он не должен готовить когда приходит домой.
I was just checking in on her before I head home for the night. Я просто проверял её прежде чем пойти домой.
Well, I recommended that the mother take Lily home. Вот, я рекомендовала матери отвезти Лили домой.
I can't wait to get Joey home and make him some nice pasta. Не могу дождаться вернуть Джоуи домой и приготовить восхитительную пасту.
You know, to buy bread on the way home. Типа, не забыть купить хлеба по пути домой.
Maybe he went home with her. Может, он пошёл с ней домой.
I got off work and went home as usual. Я ушёл с работы и поехал домой, как обычно.
Vendors selling their wares, bringing home a modest income. Продавцы торгуют своим товарами, принося домой скромный доход.
Thank you for escorting us home, Chief Alvarez. Спасибо, что проводили нас домой, командир Альварес.
And then, this morning, when I got home... А потом, когда я этим утром пришел домой...
You know, I should probably be heading home too. Ты знаешь, я, пожалуй, тоже отправлюсь домой.
We're working to bring you home. Мы работаем над твоим возвращением домой.