Even Pepper pointed it out on the way home from the airport. |
Даже Пеппер это заметил по пути домой. |
And I never bring my work home. |
И я никогда не приношу домой работу. |
But on my way home, marine view road is closed. |
Но по пути домой я увидел, что дорога на набережной закрыта. |
The next day, our tramp moves home again. |
На следующий день наш бродяга вернулся домой снова. |
It's past midnight by the time Martin gets home. |
Было уже за полночь, когда Мартин вернулся домой. |
I had been sent home sick from school, so my mom had to take off work. |
Больным меня отправили домой из школы, поэтому маме пришлось взять отгул на работе. |
Can you bring her home, please? |
Не могла бы ты отвезти её домой, пожалуйста? |
Rob Marcel of his secret weapon, bring our brother home. |
Украсть у Марселя его секретное оружие и вернуть нашего брата домой. |
I wasn't sure when you'd be coming home. |
Я не был уверен, когда вы придете домой. |
And when he got home, he got our messages and returned our call. |
И когда он вернулся домой, то обнаружил наше сообщение и перезвонил. |
Look, go on home, honey. |
Послушайте, милая, ступайте домой. |
Did you have trouble adjusting when you came home? |
У Вас были проблемы с реабили- тацией, когда Вы вернулись домой? |
So I decided to run home through the park, and then two guys stopped me. |
Так что я решил сбегать домой через парк, а там меня остановили два парня. |
Go straight home, son. I'll see you at dinner. |
Иди домой, сынку =) Увидимся за обедом. |
He wants to bring them all home. |
Он хочет вернуть их всех домой. |
Chief, take your family home. |
Шеф, отведите свою семью домой. |
I ran all the way home with this little ball of fur. |
Я бежала всю дорогу домой с этим маленьким меховым шариком. |
And I just want to underscore the fact that at least one of you will be going home after this challenge. |
И я хочу подчеркнуть тот факт, что последний из вас будет отправлен домой после этого конкурса. |
If you want to call home, please do so... |
Если вы желаете позвонить домой - пожалуйста. |
You should try to call home. |
Вы всё-таки не хотите ещё раз позвонить домой? |
Alice's flight home with Dan's body would be taking off about now. |
Элис полетела домой с телом Дэна, должна была взлетать примерно сейчас. |
I'd appreciate it if you saw the lady safely home. |
Буду признателен, если вы проследите, чтобы леди благополучно добралась домой. |
When I got home this morning, Len asked me where I'd been. |
Когда я утром вернулась домой, Лен спросил меня где я была. |
I'll get a bus home or something. |
Доберусь обратно домой на автобусе или как-то так. |
And when I got to the house, my dad was the only one home. |
И когда я пришла домой, дома был только отец. |