Примеры в контексте "Hands - Руки"

Примеры: Hands - Руки
Fiery heart, clean hands, cool head. Горячее сердце, чистые руки и холодная голова.
When people cross him, he cuts off their hands and feet. Тем, кто переходит ему дорогу, он отрезает им руки и ноги.
So towards the end, I decided cut off his hands. В конце-концов я решил отрезать ему руки.
Both hands amputated 5 centimeters proximal to the wrist by a factory blade. Обе руки ампутированы в 5-ти сантиметрах от запястья фабричным резаком.
Pump all the blood you want back into the hands. Или? Перекачивать кровь обратно в руки.
We can't let something like this get into his hands. Мы не можем позволить попасть этому в его руки.
He's got surgeon's hands, not like mine. У него руки как у хирурга, не то, что мои.
All right, all right, everybody, raised hands, please. Хорошо, хорошо, все внимание, поднимаем руки, пожалуйста.
He gnaws at his hands, rips out his veins with his nails. Он грызет свои руки, рвет вены своими ногтями.
I pity you for falling in his fearsome hands. Мне жаль тебя, раз ты попала в Его руки .
Her hands were so strong from turning the nozzles. Её руки были такие сильные после этих вентилей.
Maybe Madam Councilwoman need to step off her high horse and get her hands dirty. Может Мадам Председателю надо спуститься с небес на землю и запачкать руки.
Prayer, and we hold hands. Молитва, мы держимся за руки.
His hands moved too easily on the instrument. Те руки СКОПЬЗИПИ ПО каннепю СЛИШКОМ хорошо.
He wants them to hold hands and dance in a long line. Он просит их взяться за руки и танцевать длинной вереницей.
Their hands are very strong from wringing laundry. Их руки очень сильные от выжимания белья после стирки.
So, champ are those hands registered weapons? Ну что, чемпион, эти руки - патентованное оружие?
You know, the kind that washes his hands 30 times after peeing. Знаешь, тот тип людей, которые моют свои руки раз по 30 после туалета.
Now most places tell their employees they must wash their hands every time they use the bathroom. Сейчас все рассказывают своим работникам о том, что надо мыть руки каждый раз, после использования туалета.
I got two new hands, Blade. У меня теперь две новых руки, Блэйд.
I wish more people would wipe their hands like that. Хотелось бы, чтобы все люди вытирали руки, как вы.
Which is why us alpha females need to take matters into our own hands. Вот поэтому мы - альфа-самки, должны взять всё в свои руки.
If you think I am shaking hands with these murderers... Если ты думаешь, что я пожму руки этим убийцам.
All right, everybody, Let me see them hands, y'all. Так, ребята, покажите-ка мне свои руки.
Then I guess you'd have to take the law into your own hands. Тогда, я думаю, придётся брать закон в собственные руки.