Примеры в контексте "Hands - Руки"

Примеры: Hands - Руки
Players often do not show losing hands. Игроки часто не показывают проигрышные руки.
Now no more excuses on the grounds of having gone to work and hands. Теперь больше нет оправдания на основании отправившись на работу, и руки.
He brings himself there with his own hands. Именно с ним она берёт жизнь в свои руки».
She is shown writhing on a bed in a pink negligee with a white ribbon binding her hands. Певицу показывают, возлежащей на кровати в розовом неглиже с белой ленточкой, связывающей её руки.
To prevent American secrets from falling into Chinese hands, government officials propose that Jack be conveniently killed. Для того, чтобы предотвратить возможную утечку американских секретов в руки китайской разведки, правительственные чиновники хотят смерти Джека.
Many of the wagons had to be burned to prevent them from falling into Confederate hands. Многие повозки были сожжены, чтобы не попасть в руки противника.
He promptly overpowered her by enveloping her in a blanket and tying her hands. Он быстро одолел ее, завернув в одеяло и связав руки.
The company then passed into the hands of Bill Thomas, JBL's then vice-president. После смерти Лэнсинга компания JBL перешла в руки Билла Томаса - тогдашнего вице-президента компании.
Within four days his beaten, tortured with electric shocks, broke his hands and eventually shot. В течение четырёх дней его избивали, пытали электрическим током, ломали руки.
Passing into the hands of the new Emperor of China, he ordered it made into his Imperial seal. Заполучив его в свои руки, новый Император Китая приказал сделать из него Императорскую печать.
Around 2000 the house was sold into private hands again. В 1952 году отель был вновь продан в частные руки.
In Paris, they shook hands and parted. Пожав в Париже друг другу руки, они расстались.
The boy looks to be trying to apologize, holding his hands, palms up, towards the girl. Мальчик пытается извиниться, протягивая руки ладонями вверх в сторону девочки.
With this act, the two warriors shook hands, ending their conflict. Таким образом, оба воина были квиты и пожали друг другу руки, положив конец конфликту.
Some women were beheaded, some missing legs or hands. У многих из них не хватало руки или ноги.
Following Strange's disappearance and capture at Ebony Maw's hands, Wong becomes the acting master of the Sanctum. После исчезновения Стрэнджа и захвата его в руки Эбони Моу Вонг становится действующим мастером Санкторума.
It passed the Falloux Laws, putting education into the hands of the Catholic clergy. Был принят закон Фаллу, передававший обучение в руки католического духовенства.
Regulators sat on their hands, as the US regulatory philosophy was free-market fundamentalism. Инспекторы сидели сложа руки, поскольку регулирующей философией США был фундаментализм свободного рынка.
The vehicle has two hands, which copy the controller's movements. Аппарат имеет две руки, копирующий движение контроллера.
Russell played the role of Homer Parrish, a United States Navy sailor who lost both hands during the war. Рассел сыграл роль Гомера Пэрриша, моряка, потерявшего обе руки на войне.
Later it fell into the hands of the British who demolished it when they took over Cochin in 1795. Позже он перешел в руки англичан, которые снесли его, когда они захватили Кочи в 1795 году.
The dancers hold hands and begin their dance in semicircle. Танцоры держат руки и начинают танец в полукруге.
Bani Walid was one of the last cities to fall into the hands of the rebel army who overthrew Muammar Gaddafi. Бени-Валид был одним из последних городов, который перешёл в руки повстанцев, которые свергли Муаммара Каддафи.
Dissatisfied with the cleanup measures undertaken by the Second Republic, they chose to take matters into their own hands. Неудовлетворённый предпринятыми Второй республикой мерами, он решил взять дело в свои руки.
The hands should keep steady contact with the horse's mouth. Поводья обеспечивают контакт руки всадника со ртом лошади.