Примеры в контексте "Growth - Рост"

Примеры: Growth - Рост
This implies that consumption growth will remain muted for some time. Это означает, что рост в сфере потребления будет некоторое время весьма снижен.
Adverse demographics and declining labor-supply growth in most advanced economies are undeniably important. Неблагоприятная демография и снижающийся рост поставки труда в большинстве стран с развитой экономикой, несомненно, являются важными.
But few confront Europe's twin obstacles of anemic productivity growth and demographic decline. Однако немногие сталкиваются с таким же двойным препятствием, как в Европе, - анемичный рост производительности плюс демографический спад.
Furthermore, promoting financial deepening and inclusiveness could accelerate private-sector growth, creating more opportunities. Кроме того, содействие совершенствованию финансового рынка и повышению его открытости может ускорить рост частного сектора, создавая больше возможностей.
In places with relatively egalitarian income distribution, growth helps everyone. Там, где имеет место относительно эгалитарное распределение доходов, экономический рост приносит пользу всем.
Since 1997, Melbourne has maintained significant population and employment growth. Начиная с 1997 года, в Мельбурне наблюдается значительный рост населения и рабочих мест.
Only devaluation restored growth to these countries. И только девальвация позволила возобновить экономический рост в этих странах.
Policies designed to make redistribution more efficient need not hamper growth itself. И стратегии, предназначенные для более эффективного перераспределения доходов, не должны стеснять при этом экономический рост.
Developed countries shifted from promoting growth to fighting inflation. Вместо того, чтобы стимулировать экономический рост, развитым странам пришлось бороться с инфляцией.
Nevertheless, the public still believed in perpetual growth. Тем не менее, немецкая общественность по-прежнему верила в вечный рост.
Increasingly, I would say explosive growth of technology. Всё больше, я бы сказал, рост технологий является взрывным.
These genes regulate cell growth and survival. В составе этих комплексов TOR регулирует клеточный рост и выживание.
Likewise, rising unemployment will control labor costs and wage growth. Таким же образом, повышение безработицы будет контролировать затраты на рабочую силу и рост заработной платы.
Meanwhile, wage growth remains strong and uninterrupted. Между тем, рост заработной платы остается сильным и непрерывным.
The proposed negative growth of $20,500 corresponds to this downgrading. Предлагаемый отрицательный рост в размере 20500 долл. США обусловлен такой реклассификацией в сторону понижения.
Opening markets fosters growth, generates employment and increases prosperity. Снятие ограничений на пути доступа на рынки стимулирует рост, повышает уровень занятости и процветания.
Accordingly, a negative growth of $9,200 is proposed. В этой связи предполагается отрицательный рост в размере 9200 долл. США.
Population growth must also be contained. Кроме того, необходимо взять под контроль рост численности населения.
These figures represent further growth since ADL's last count in 1990. Эти данные отражают дальнейший рост со времени последнего исследования, проведенного Лигой в 1990 году.
Further growth must then rely more on other cost, production and distribution advantages. Дальнейший рост должен быть в большей степени основан на других преимуществах, связанных с издержками, производством и распределением.
Factor markets are particularly important, since their inefficiency can inhibit growth and/or worsen income distribution. Рынки факторов производства имеют особо важное значение, поскольку их неэффективность может сдерживать рост и/или ухудшать положение дел с распределением поступлений.
The low-growth scenario assumes a slow-down in world productivity growth in the years ahead. При сценарии низких темпов экономического роста предполагается, что в предстоящие годы рост производительности труда в мире замедлится.
Socio-economic inequities and population growth fuel both internal and international migration. Социально-экономическое неравенство и рост населения являются причиной как внутренних, так и международных миграций.
To endure, peace needs solid economic foundations, sustainable development and growth. Для того чтобы сохранить мир, нужно обеспечить прочные экономические основы, устойчивое развитие и рост.
This not only impaired long-term growth, but also increased food insecurity. Это не только ослабило долгосрочный экономический рост, но также и увеличило ненадежность продовольственного обеспечения.