| Drexler notes that the geometric growth made possible by self-replication is inherently limited by the availability of suitable raw materials. | Дрекслер отмечает, что геометрический рост, который делает возможным самовоспроизводство, по своей природе ограничен доступностью подходящего сырья. |
| Studies indicate that crazy ants rely so much on the scale insects that scarcity of them can actually limit ant population growth. | Исследования показывают, что сумасшедшие муравьи настолько полагаются на червецов, что их дефицит может реально ограничить рост численности муравьёв. |
| The rapid growth of Southport largely coincided with the Industrial Revolution and the Victorian era. | Стремительный рост Саутпорта во многом совпал с началом промышленной революции и викторианской эпохи. |
| Average growth of the number of vehicles has been around 10.16% per annum over recent years. | Последние несколько лет средний рост количества транспортных средств составляет 10.16% в год. |
| Several studies demonstrate that surface modification of these cell containing microparticles allows control over the growth and cellular the encapsulated cells. | Несколько исследований показали, что модификация поверхности этих клеток, содержащих микрочастицы, позволяет контролировать рост и клеточную дифференцировку инкапсулированных клеток. |
| During 2012, the stock experienced aggressive growth, with earnings per share growing 57%. | В течение 2012г, акции испытали агрессивный рост на 57 % с прибылью на одну акцию. |
| He also granted privileges to the towns of Estella, Los Arcos, and Viana, fostering urban growth. | Он также предоставил привилегии городам Эстелла, Аркос, и Виана, поощряя городской рост. |
| The rapid growth of its collection is evident from its first catalogue, published in 1849. | Быстрый рост музейных собраний виден уже из его первого каталога, опубликованного в 1849 году. |
| Despite this growth, the standard of living is decreasing, many Romanians being unable to endure everyday expenses. | Несмотря на этот рост уровень жизни в стране снижается: многие румыны уже не могут позволить себе и повседневные расходы. |
| The report attributed the growth to the desire of users for pure blockers outside the "acceptable advertising" program. | Отмечается, что рост объясняется стремлением пользователей к чистым блокаторам за пределами программы «приемлемой рекламы». |
| Substrate Pro-Soil biological filtration improves by supporting the growth of bacteria responsible for it. | Субстрат Рго-почвенного биологической фильтрации улучшает поддерживая рост бактерий, ответственных за это. |
| The growth of these electrified corals was five times faster than untreated corals. | Рост этих электрифицированных кораллов был в пять раз быстрее по сравнению с обычными кораллами. |
| Depending on the motives of the researchers, the growth medium has additional requirements. | В зависимости от мотивов исследователей, рост среды может иметь дополнительные требования. |
| The growth in the number of Internet hosts in Malaysia began around 1996. | Рост числа интернет-хостов в Малайзии начался примерно в 1996 году. |
| Despite rapid growth in output, the Chinese agricultural sector still faces several challenges. | Несмотря на бурный рост производства, китайский сельскохозяйственный сектор по-прежнему сталкивается с рядом проблем. |
| The growth of civilization-consciousness is enhanced by the dual role of the West. | Рост цивилизационного сознания усиливается двойной ролью Запада. |
| GOOD's website,, experienced 844 percent growth throughout 2015. | Сайт GOOD,, в течение 2015 года показал 844-процентный рост. |
| It is widely accepted that the growth of the digital economy has widespread impact on the whole economy. | Широко признано, что рост цифровой экономики имеет широкое влияние на всю экономику. |
| Our Search Engine Optimization services will contribute to your company's increased exposure and growth. | Наши услуги по поисковой оптимизации обеспечат Вашей компании продвижение и рост. |
| Scleroplastic operations are performed to stop the eye growth. | Склеропластические операции проводят, чтобы остановить рост глаза. |
| The five-year period 1985-1989 was characterized by a phase of expansive growth and massive inflow of foreign capital, attracted by high interest rates. | Для пятилетнего периода 1985-1989 годов были характерны экспансивный рост и активный приток иностранного капитала, привлекаемого высокими процентными ставками. |
| He also noted that a lack of water crippled the town's growth. | Он также отмечал, что нехватка воды замедлила рост города. |
| In the Sheki-Zagatala economic region, this growth is relatively weak. | В Шеки-Загатальском экономическом районе этот рост происходит относительно слабо. |
| Although this growth has slowed somewhat, the population of Derry still increased by 15 percent during the 1990s. | Хотя сейчас этот рост несколько замедлился, численность населения Дерри увеличилась ещё на 15 % в течение 1990-х. |
| The most susceptible tissues are those that are undergoing active cell division and growth. | Наиболее чувствительными тканями являются те, в которых происходит активное деление клеток и рост». |