Примеры в контексте "Growth - Рост"

Примеры: Growth - Рост
Yet such growth is often considered necessary for sustained poverty reduction. А такой рост нередко рассматривается в качестве необходимого условия для устойчивого сокращения масштабов нищеты.
But growth is also remarkable on the isolated high-capacity waterways in France. Однако рост впечатляет также и на изолированных водных путях с высокой пропускной способностью во Франции.
Unemployment growth was largest for immigrants from the EU countries in Eastern Europe. Самый большой рост безработицы наблюдался среди иммигрантов из стран Восточной Европы, входящих в Европейский союз.
UNDP noted that Rwanda's recent growth had largely bypassed the rural poor. ПРООН отметила, что недавний рост в Руанде в значительной мере не сказался на положении сельской бедноты.
Green growth is not an obstacle to development but an opportunity. Экологически безопасный рост - это не препятствие на пути развития, а благоприятная возможность.
Globally, population growth is a major determinant of the demand for food. В глобальном масштабе рост численности населения выступает одним из основных определяющих факторов динамики спроса цен на продовольствие.
Africa is the main growth area. Основным регионом, где наблюдается такой рост, является Африка.
As a developing country, Malaysia's growth was highly energy-dependent. Поскольку Малайзия является развивающейся страной, ее рост в большой степени зависит от энергетики.
It featured the theme of green growth. Экологически безопасный экономический рост - главная тема этого выпуска.
Thirdly, we invested heavily in infrastructure to stimulate growth. В-третьих, мы вкладываем существенные средства в развитие инфраструктуры, с тем чтобы стимулировать экономический рост.
Despite the tremendous growth in entrepreneurship education, many challenges remain. Несмотря на колоссальный рост масштабов образования в предпринимательской сфере, многие проблемы остаются нерешенными.
This requires significant investments that stimulate pro-poor growth and poverty reduction. Для достижения этой цели требуются значительные капиталовложения, стимулирующие экономический рост в интересах малоимущих и сокращения масштабов нищеты.
National Governments must make growth more inclusive. Национальные правительства должны обеспечить, чтобы экономический рост был более инклюзивным.
Globalization, while facilitating growth and poverty eradication, had also increased economic instability. Оказывая положительной воздействие на экономический рост и искоренение нищеты, глобализация вместе с тем способствует усилению экономической нестабильности.
Recent robust growth had helped reduce poverty in middle-income countries. Бурный экономический рост, который был недавно отмечен в странах со средним уровнем дохода, позволил им добиться сокращения масштабов нищеты.
There is evidence that investment in energy infrastructure positively influences growth. Есть свидетельства тому, что инвестиции в энергетическую инфраструктуру положительно влияют на рост.
The New Telecom Policy of 1999 initiated further reforms, boosting telecom growth. В рамках принятой в 1999 году новой телекоммуникационной политики были начаты дальнейшие реформы, подстегнувшие рост в этом секторе.
Urban growth is predominantly fuelled by natural population increase rather than migration. Рост городов обусловлен, в первую очередь, не столько миграцией, сколько естественным приростом населения.
This indicates that growth in Africa is widely shared across regions. Это свидетельствует о том, что рост является общим характерным признаком для всех регионов Африки.
Steady growth of UNV volunteer assignments requires continuous improvements in recruitment processes. Постоянный рост задач, которые ставятся перед добровольцами ДООН, требует непрерывного совершенствования процессов набора.
Difficult access to finance is another major growth constraint for SMEs in developing countries. Трудности с получением доступа к финансам являются еще одним серьезным фактором, сдерживающим рост МСП в развивающихся странах.
Desirable or not, a significant growth in nuclear power seems inevitable. Хотим мы того или нет, но значительный рост в сфере ядерной энергетики, пожалуй, неизбежен.
Green growth is also about jobs and more especially decent work. "Зеленый" рост также касается создания рабочих мест и особенно достойной работы.
Population growth, national circumstances and domestic capacities were mentioned as parameters to be considered. В качестве параметров, которые следует учитывать, были упомянуты рост численности населения, национальные условия и внутренние возможности.
Moreover, rapid growth has had varied impacts. Кроме того, быстрый экономический рост оказывал различное воздействие в разных странах.