Примеры в контексте "Growth - Рост"

Примеры: Growth - Рост
Nevertheless, the parallel explosive growth of the broadband universe has not yet sufficiently penetrated developing countries. Тем не менее происходящий параллельно взрывной рост широкополосной связи пока еще в недостаточной степени охватил развивающие страны.
In addition, the growth of broadband and mobile ICTs has helped to enable new initiatives within the financial sector. Кроме того, рост проникновения широкополосной связи и мобильных ИКТ способствует осуществлению новых инициатив в самом финансовом секторе.
She stressed that demographic pressures, urbanization and income growth have expanded markets for food, agriculture and mineral commodities, adding further pressures on forests. Она подчеркнула, что демографические факторы, урбанизация и рост доходов увеличили объем торговли на рынках продовольственной, сельскохозяйственной и минеральной продукции, еще более усиливая оказываемое на лесные массивы давление.
Excessive nitrogen input in lakes and coastal zones will stimulate algal growth. Избыточное поступление азота в озера и прибрежные зоны будет стимулировать рост водорослей.
The challenges were that growth in those countries was not complemented by structural change or transformation, value addition or employment creation. Что касается проблем, то речь шла прежде всего о том, что рост в наименее развитых странах не сопровождается структурными преобразованиями, увеличением доли перерабатывающих отраслей и созданием новых рабочих мест.
In the case of Indonesia, similar export growth had been achieved for natural cosmetic products. В случае Индонезии аналогичный рост экспорта был достигнут в случае натуральных косметических препаратов.
Investment policies should have a strong focus on sustainable development and inclusive growth. Инвестиционная политика должна иметь четкую нацеленность на устойчивое развитие и инклюзивный рост.
It is difficult to disentangle the role of the MERCOSUR agreement in FDI growth from the other changes that took place throughout these years. Трудно отделить влияние соглашения о МЕРКОСУР на рост ПИИ от других изменений, которые произошли в эти годы.
Slowdown of growth, reduction in financial and capital flows, were the results of the first round effects of the crisis. В результате первой волны этого кризиса замедлился экономический рост и сократился приток финансовых средств и капитала.
Only growing domestic demand will be able to stimulate growth. Только повышение внутреннего спроса сможет стимулировать экономический рост.
The increases in production far outstripped population growth during the period from 1960 to 2000. В период 1960-2000 годов прирост производства значительно превзошел рост населения.
The multiplier effects are particularly significant where agricultural growth is widely spread across large segments of a very poor population. Множительные эффекты особенно значительны там, где сельскохозяйственный рост широко распространяется по крупным сегментам очень бедного населения.
These attacks have had a negative impact on the growth of the economy. Эти нападения оказали негативное воздействие на рост экономики.
It stated, however, that there had been rapid growth in the number of new HIV infections. Вместе с тем был отмечен быстрый рост числа ВИЧ-инфицированных.
Enhancing innovative technological transfer and structural economic transformation, strategic partnerships and inclusive growth are also strategies that will be used to enhance the Agenda. В число стратегий, которые будут задействованы для совершенствования повестки дня, также входят улучшение передачи инновационных технологий и структурные преобразования экономики, стратегические партнерства и инклюзивный рост.
Second, the disorderly growth of those missions had led to inadequate clarity and oversight in respect of the backstopping provided by the Secretariat. Во-вторых, неупорядоченный рост этих миссий привел к недостаточной ясности и недостаточному надзору в отношении оказываемой Секретариатом поддержки.
Macroeconomic prospects for the remainder of 2013 are positive, with a vigorous rate of growth and low inflation expected. Макроэкономические прогнозы на оставшуюся часть 2013 года остаются положительными: ожидается энергичный рост и низкая инфляция.
The International Monetary Fund (IMF) is currently estimating gross domestic product growth of 8 per cent for 2013. По текущим оценкам Международного валютного фонда (МВФ), рост валового внутреннего продукта составит в 2013 году 8 процентов.
The exponential growth of State power in some countries due to their information technology infrastructure was noted. Отмечался экспоненциальный рост государственной власти в некоторых странах благодаря их инфраструктуре информационной технологии.
Economic factors significantly affect population growth, especially in periods of accelerating booms, as in 2005-2010. На рост населения существенным образом воздействуют экономические факторы, в особенности в периоды экономического подъема, как, например, в 2005 - 2010 годах.
Trinidad and Tobago noted the steady growth of the Nicaraguan economy following the financial crisis. Тринидад и Тобаго отметило устойчивый рост никарагуанской экономики после финансового кризиса.
Other pressures include population growth, migration, globalization, changing consumption patterns and agricultural and industrial developments. К другим факторам нагрузки относятся рост народонаселения, миграция, глобализация, изменение моделей потребления и сельскохозяйственное и промышленное развитие.
Inclusive growth can be achieved through a more diversified economic structure that promotes productive employment. Всеохватный рост может быть обеспечен с помощью более диверсифицированной экономической структуры, способствующей производительной занятости.
Job growth has occurred for low- and high-skilled workers, while wages have increased only for highly skilled workers. Наблюдался рост рабочих мест, требующих низкой и высокой квалификации, хотя зарплата повышалась только высококвалифицированным работникам.
Natural disasters also constrained output growth in Fiji and Samoa. Рост выпуска продукции на Фиджи и Самоа сдерживался также стихийными бедствиями.