We cannot have people on this level looking for food and shoes because then we get continued population growth. |
Нельзя чтобы люди оставались на уровне поиска пищи и обуви, потому что тогда рост населения будет продолжаться. |
It's only by child survival that we will stop population growth. |
Только через детскую выживаемость мы остановим рост народонаселения. |
Studies in animal models suggest that ritonavir may have inhibitory effects on the growth of glioma cells. |
Исследования на животных показали, что ритонавир может подавлять рост клеток глиомы. |
The resulting traffic and trade stimulated further growth of the area. |
Дальнейший рост ремесла и торговли стимулировало развитие на Волге пароходства. |
Star products currently have high growth and high market-share. |
«Звёзды» - Высокий рост объёма продаж и высокая доля рынка. |
The city experienced strong industrial growth during this period. |
В течение этого периода город претерпел значительный рост. |
By the 1880s the town's growth stagnated. |
После 1880 года активный рост численности городского населения прекратился. |
Development proceeds by cell division until maturity; further growth occurs via cell enlargement only. |
Развитие организма идёт путём деления клеток до наступления зрелости, дальнейший рост идёт только за счёт увеличения самих клеток. |
Athletic programs continue to show steady growth. |
Развитые финансовые рынки демонстрируют устойчивый рост. |
During World War II AMORC underwent a dramatic period of growth. |
Во время Второй мировой войны АМОРК претерпел резкий рост. |
The growth of Aboriginal nationalism in Canada and the devolution of many government activities to native communities has changed attitudes towards syllabics. |
Рост национализма канадских аборигенов и передача некоторых правительственных полномочий местным общинам изменили отношение к слоговому письму. |
In 2011, Helsinki Airport saw its biggest growth in a single year in the number of passengers. |
В 2011 году в аэропорту Хельсинки наблюдался самый большой за год рост числа пассажиров. |
Horney, Neurosis and human growth. |
Хорни К. Невроз и личностный рост. |
Subsequent years saw consistent growth from the credit union. |
В дальнейшем наблюдался устойчивый рост числа кредитных товариществ. |
The growth of the service forced formal banking institutions to take note of the new venture. |
Такой стремительный рост этой услуги заставил традиционные банковские учреждения обратить внимание на инновационный проект. |
Proto-oncogenes code for proteins that help to regulate the cell growth and differentiation. |
Многие протоонкогены кодируют белки, которые регулируют клеточный рост и дифференцировку. |
These findings have initiated further study of the effects of carbohydrate restriction on tumor growth. |
Эти результаты инициировали дальнейшее изучение влияния содержания глюкозы на рост опухоли. |
However, high soil concentrations of over 1.0 ppm can cause necrosis in leaves and poor growth. |
Однако концентрация его в почве более 1.0 мд может вызвать некроз листьев и плохой рост. |
Scoliosis doesn't affect long bone growth. |
Сколиоз не влияет на рост длинных трубчатых костей. |
Weakness in the rest of the world implies a stronger dollar, which will invariably weaken US growth. |
Слабость в остальных странах мира предполагает укрепление доллара, которое неизменно ослабит рост США. |
And US growth, currently exceeding potential output, can provide sufficient global lift - at least for now. |
И экономический рост в США, в настоящее время превышающий потенциальный результат, может обеспечить достаточный глобальной подъем - по крайней мере на данный момент. |
This policy package would make a direct contribution to growth and at the same time reduce external vulnerability. |
Этот пакет мер может внести прямой вклад в рост Венесуэлы, одновременно уменьшив ее внешнюю уязвимость. |
Modern growth came not from better incentives, but from the creation of a new economic culture in societies like England and Scotland. |
Современный рост является результатом не лучших стимулов, а создания новой экономической культуры в таких обществах, как Англия и Шотландия. |
Incentives alone could not produce growth. |
Одни стимулы не могли подтолкнуть рост. |
They know that growth is needed. |
Они знают, что нужен рост. |