Английский - русский
Перевод слова Group
Вариант перевода Группа

Примеры в контексте "Group - Группа"

Примеры: Group - Группа
One group had in fact given the flexibility to the President to organize such consultations and interactive dialogue. Одна группа, собственно, наделила Председателя гибкостью в плане организации таких консультаций и интерактивного диалога.
A third such group is being organized by one of Belize's District-Based HIV/AIDS Committees. Третья подобная группа организуется одним из комитетов по борьбе с ВИЧ/СПИДом на уровне округа Белиз.
According to the 2000 Census, this group represented a total of 4.5 million women. Согласно переписи 2000 года, эта группа насчитывает примерно 4,5 миллиона человек.
The ad hoc group of experts has discussed at length the legal aspects of a human rights-based approach to fighting poverty. Специальная группа экспертов провела продолжительную дискуссию в отношении юридических аспектов правозащитного подхода к борьбе с нищетой.
If need be, the task force would consider establishing a steering group for the project. В случае необходимости целевая группа рассмотрит вопрос о создании руководящей группы проекта.
In some cases, an island or group of islands may be able to absorb the likely displacement of population. В одних случаях остров или группа островов способны выдержать возможное перемещение населения.
The group agreed that the issue should be considered further. Группа решила, что этот вопрос следует рассмотреть более подробно.
The group supports the mainstreaming of gender in the poverty reduction strategy and in the national budget. Эта группа оказывает поддержку усилиям по актуализации гендерной проблематики в стратегии сокращения масштабов нищеты и национальном бюджете.
The UNDG programme group is also gathering experience from United Nations country teams on the steps that could be taken to simplify existing procedures. Группа ГООНВР по программам также обобщает опыт страновых групп Организации Объединенных Наций в плане принятия мер, способных упростить действующие процедуры.
Director, Poverty practice group, UNDP/Bureau for Development Policy Директор, Группа по проблемам нищеты, ПРООН/Бюро по политике в области развития
The group is also identifying potential funding mechanisms, such as an expansion of the UNAIDS programme acceleration funds. Группа также занимается определением потенциальных механизмов финансирования, как, например, фондов по ускорению осуществления программ ЮНЭЙДС.
Second group: 19 districts are included; вторая группа: в нее включены 19 районов;
A steering group will monitor the progress and effectiveness of the proposed measures in the action plan. Руководящая группа будет отслеживать прогресс в этой области и эффективность мер, предложенных в плане действий.
This group also contains a disproportionate number of ethnic minority families. Кроме того, эта группа включает несоразмерное количество семей этнических меньшинств.
Target group: 44,000 settled households and 7,000 pastoralist households. Целевая группа: 44000 оседлых домашних хозяйств и 7000 скотоводческих домашних хозяйств.
The WTC group in Kabul has been training women to teach literacy and basic business skills. Группа ЦМТ в Кабуле обеспечивает подготовку среди женщин, обучая их грамоте и основам предпринимательской деятельности.
The group Nature and Youth in Denmark reports that climate change can impede progress towards obtaining the Millennium Development Goals. Группа «Природа и молодежь» Дании заявляет, что изменение климата может вызвать замедление прогресса в деле достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
The group consistently stressed the important roles of both men and women in overcoming global gender inequities. Группа неизменно подчеркивала важную роль как мужчин, так и женщин в преодолении неравенства между мужчинами и женщинами в глобальном масштабе.
The children and youth major group identified a regional approach as most helpful. Основная группа «Дети и молодежь» в качестве наиболее полезного метода определила региональный подход.
One major group points out that national forest programmes are a constructive tool for translating relevant IPF/IFF proposals to the national level. Одна основная группа отмечает, что национальные программы в области лесопользования представляют собой эффективный инструмент для претворения в жизнь соответствующих предложений МГЛ/МФЛ на национальном уровне.
One major group commented on the usefulness of the CPF web site for those with access to computers. Одна основная группа отметила полезность веб-сайта механизма ПСЛ для тех, у кого есть доступ к компьютерам.
The group proposes that the Statistical Commission focus on improving those indicators for which it has real expertise. Группа предлагает Статистической комиссии сосредоточить основное внимание на совершенствовании указанных показателей, в отношении которых она располагает реальным опытом и знаниями.
Furthermore, the peer group plays an extremely important role in the process of acquisition of values by young people. Кроме того, группа сверстников играет крайне важную роль в процессе приобщения молодых людей к ценностям.
If the same Chair was re-elected, the African group would have the possibility of guiding the preparation of the thirty-ninth session of the Commission. В случае переизбрания Председателя группа африканских государств будет иметь возможность руководить подготовкой к тридцать девятой сессии Комиссии.
The panel and the subsequent reporting were well received by experts, government representatives and major group members. Дискуссионная группа и последующие доклады были хорошо восприняты экспертами, представителями правительств и членами основных групп.