Английский - русский
Перевод слова Group
Вариант перевода Группа

Примеры в контексте "Group - Группа"

Примеры: Group - Группа
In March 2012, Hamilton confirmed that the group were reuniting for a summer tour, including a performance at Diamond Jubilee Concert. В марте 2012 года Наташа Гамильтон подтвердила, что группа воссоединилась для летнего тура, включая выступление на концерте Diamond Jubilee.
However, the presence of German submarines made the trips too risky and the group switched to homing pigeons. Однако присутствие немецких подводных лодок делало такие поездки слишком рискованными, и группа стала использовать домашних голубей.
The monolith group offers a wide service portfolio in wholesale and retail to private and commercial clients. Monolith группа предлагает частным лицам и предприятиям обширный спектр услуг в оптовой и розничной торговле.
The O'Key group was founded and registered in St Petersburg in 2001. Группа компаний «О'кей» основана и зарегистрирована в Санкт-Петербурге в 2001 году.
Ideally, this should be a group of other health professionals who've become addicts. В идеале, это должна быть группа других профессионалов из системы здравоохранения, которые стали наркоманами.
If there was a group it might. Если бы это была группа то да.
They are Dongmyeongdansa, a group dedicated to raising Buyeo again. Это союз Тонмён, группа посвятившая себя возрождению Пуё.
There was a group of Firefly Girls from Sante Fe were here last month. В прошлом месяце тут была группа Девочек Светлячков.
The first group should be on our screens in two minutes. Первая группа появится на наших экранах через две минуты.
My mom and a group of her colleagues, they put together this campaign called Take Back the Neighborhood. Моя мама и группа ее коллег организовали кампанию под названием "Вернём район".
This is a type of primate, a new group of mammals that specialise in living in trees. Это разновидность примата, новая группа животных, которые живут исключительно на деревьях.
There's a group of us, we think that we should rationalise... У нас есть группа, и мы считаем, что нужно усовершенствовать...
The comparison here to the holocaust is both intentional and obvious: one group of living beings anguishes beneath the hands of another. Сравнение здесь с Холокостом является и намеренным и очевидным: одна группа мук живых существ ниже руки другого.
There was also another group of evacuees who... Была еще одна группа беженцев, которые...
Given the current environment, the paradigm within which a group of girls band together to raise their offspring has merit. Учитывая окружающую обстановку, парадигма, в пределах которой группа девочек собралась вместе, чтобы вырастить потомство, это огромный плюс.
We need a control group to establish whether the liver's deterioration is within normal range. Нам нужна группа контроля, чтобы узнать, в пределах ли нормы состояние ее печени.
Is this the group from Pegasus you mentioned? Это группа из Пегаса, о которой ты упоминала?
Stirlitz knew that the Runge group came closest to the development of atomic weapons. Штирлиц знал, что группа Рунге ближе других стоит к созданию атомного оружия.
After nine days at Jekyil Island, the group dispersed. Спустя 9 дней дебатов на острове Джекил группа разошлась.
They said it was a group of adults. Сказали, что была группа взрослых.
Unknown Fathers are... anonymous group of intriguers who capture the power. Неизвестные Отцы, это анонимная группа интриганов, захватившая власть.
In addition to Congressman Brody's taped message, the militant group released the following statement, claiming responsibility for the attack. Вдобавок к видеозаписи конгрессмена Броуди, группа боевиков выпустила следующее заявление, взяв на себя ответственность за атаку.
It carried a group of repatriates, mostly women from Ravensbrück. На нем прибыла группа репатриантов, в основном женщины из Равенсбрюка.
At least he's got his support group. У него хотя бы есть эта группа поддержки.
Thanks for showing me where the basketball court is, random group of people I saw walking. Спасибо, что показали мне, где баскетбольная площадка, случайная группа людей, которых я увидел, пока шёл.