| I have reason to believe a group of ninja may be on their way. | Есть основания думать, что группа ниндзя направляется сюда. |
| Mr. President, you must believe no organized group would do this. | Господин президент, Вы должны верить, никакая организованная группа не сделал бы это. |
| It'll be an intimate group of 60. | Это будет интимная группа из 60. |
| If you want, we got our study group. | Итак, если хотите, наша учебная группа в сборе. |
| Well, it is a support group for loss, so, technically... | Это все-таки группа поддержки, так что в принципе... |
| This group of teenagers, they were doing all sorts of rituals with animal skins. | Та группа подростков, они делали всякие ритуалы с кожей животных. |
| But at the core, they're an anarchist group. | Но в основе, они группа анархистов. |
| Sounds like the study group has gotten wise to Operation Doppel-Deaner. | Похоже, наша группа не купилась на Операцию Декан-двойникан. |
| Your group's welcome to join us if you want. | Ваша группа может присоединиться к нам, если хотите. |
| Look maybe the group is just starting to feel a little unsettled. | Посмотри, может быть, группа Начинает чувствовать себя немного неуверенно. |
| A group of journalists took him during the air strike in Kherbet Selm. | Группа журналистов забрала его во время авианалёта в Хирбет Сэлма. |
| Our group is based on the founding principles Abe Lincoln stood for. | Наша группа основана на фундаментальных ценностях Авраама Линкольна. |
| The first group of visitors to ever turn against the leadership. | Первая группа визитеров, которая восстала против своих лидеров. |
| And so it was that the group began to describe themselves walking. | И вот так группа начала изображать себя идущими. |
| A group of Bajorans on the Promenade is refusing to leave. | Капитан, группа баджорцев на Променаде отказывается уходить. |
| An intervention is when a group of loved ones bands together to help one of their own make a difficult decision. | Интервенция - это когда группа близких людей вместе помогает одному из них принять трудное решение. |
| Delray's team and a tech-ops group from Langley. | Группа Дельрэя и техническая оперативная группа из Лэнгли. |
| The second group goes through that tunnel into the courtyard. | Вторая группа пройдет через туннель на задний двор. |
| The fourth group, made up of your best riflemen, we'll have up here. | Четвертая группа из лучших людей будет находиться здесь. |
| That's the fault of a group of nuclear fanatics with the G bomb. | В этом виновата группа ядерных фанатиков с бомбой "Г". |
| And, well, now a group of parents, they're trying to get him fired. | И, теперь, группа родителей пытается добиться его увольнения. |
| No other group of immigrants has had that. | Ни одна группа репатриантов не терпела столько, сколько вы. |
| I think my group would be interested in your work. | Я думаю, что моя группа будет заинтересована в вашей работе. |
| Now then, group one, on the upbeat. | Теперь, первая группа, с начала. |
| I hear there's a group here talking to some south American oil companies. | Я слышала, что тут есть группа людей Которые договариваются с южноамериканскими нефтяными компаниями. |