| Early in the International Year, a group of indigenous representatives from the United States met with the Secretary-General of the United Nations. | В начале Международного года группа представителей коренных народов Соединенных Штатов Америки встретилась с Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций. | 
| It is very important that from the very outset the proposed group be given a clear-cut mandate. | При этом важно, чтобы предлагаемая группа с самого начала имела четкий и ясный мандат. | 
| The group was composed of 9 mutineers and 19 Polynesians. | Упомянутая группа состояла из 9 мятежников и 19 полинезийцев. | 
| The second group of issues related to human resources policy and management. | Вторая группа вопросов касается кадровой политики и управления людскими ресурсами. | 
| The group would then make recommendations providing a basis for a more responsible and coherent procurement policy for peace-keeping operations and other field missions. | Затем группа разработает рекомендации, которые будут служить основой для осуществления более ответственной и последовательной политики в области материально-технического обеспечения в рамках операций по поддержанию мира и других полевых миссий. | 
| On that basis, the group should elaborate concrete measures and explore the possibility of drafting a comprehensive convention against terrorism. | На этой основе группа должна разрабатывать конкретные меры и изучить возможность подготовки общей конвенции по борьбе с терроризмом. | 
| This group will be responsible for help-desk assistance to all duty stations. | Эта группа будет отвечать за справочно-информационное обслуживание пользователей во всех местах службы. | 
| The transition economies as a group had entered a phase of transformation in which some of them had begun to grow again. | Группа стран с переходной экономикой приступила к этапу преобразований, который позволил некоторым из них возобновить рост. | 
| An advisory group of experts, to be established for that purpose, would help define the content of such activities. | Созданная с этой целью консультативная группа экспертов поможет определить конкретные направления такой деятельности. | 
| The Mon group has had three rounds of peace talks with the Government. | Монская группа провела уже три раунда мирных переговоров с правительством. | 
| They did not present evidence that "the five" had created a conspiracy as a criminal group. | Они не представили доказательств, что "пятерка" составила заговор как преступная группа. | 
| That would make for a more humane world where one group no longer progressed at the expense of others. | Это позволит создать более гуманный мир, в котором ни одна группа не сможет развиваться за счет других. | 
| The disaster left a risk group of over 3 million persons, including some 700,000 children. | В связи с аварией на ЧАЭС на Украине образовалась группа риска более З млн. человек, среди них около 700000 детей. | 
| The ESCAP Committee for Regional Economic Cooperation and its steering group currently deal with science and technology matters, among others. | Комитет ЭСКАТО по региональному экономическому сотрудничеству и его руководящая группа в настоящее время занимаются в частности вопросами науки и техники. | 
| Day 5 Drafting group and conclusion. | День 5 Редакционная группа и закрытие. | 
| Indeed, a large and powerful group of aboriginal women had participated in the Mabo initiative. | В осуществлении инициативы, связанной с делом Мабо, принимала участие многочисленная и влиятельная группа женщин-аборигенов. | 
| Previous reports have indicated that the Carib population does not exist as a separate racial group of statistical significance. | В предыдущих докладах указывалось, что карибское население не существует как отдельная, статистически значимая расовая группа. | 
| The group agreed to hold a further meeting in Washington in March or April 1995. | Группа приняла решение провести дополнительное совещание в Вашингтоне в марте или апреле 1995 года. | 
| No, we're not a '50s doowop group. | Нет, мы не вокальная группа 50-х. | 
| Your friends and their doowop group... they showed up at my house and attacked me. | Ваши друзья и их вокальная группа... они заявились в мой дом и атаковали меня. | 
| It was a band of brothers, a group joined by harmony and honour. | Мы все были как братья, группа, объединенная честью и гармонией. | 
| Our focus group rated the participants on a scale of one to ten, based on how much sympathy they felt. | Наша фокусная группа оценила участников процесса по шкале от 1 до 10, основываясь на вызываемой ими симпатии. | 
| We have a small but prestigious group of clients. | У нас небольшая, но престижная группа клиентов. | 
| There's a group in London that fights human trafficking. | В Лондоне есть группа по борьбе с торговлей людьми. | 
| There would be a great group at Mia's wedding. | Будет замечательная группа на свадьбе Мии. |