Английский - русский
Перевод слова Group
Вариант перевода Группа

Примеры в контексте "Group - Группа"

Примеры: Group - Группа
For example if the Formal Property Systems group raises $20,000 for their specific group, and a total of $400,000 is raised for the trust fund for that year, then the economic pro-rata share would be 5%. Например, если Группа по системам официальных прав собственности получила 20000 долл. для ее конкретной деятельности, а общая сумма поступлений в целевой фонд за этот год составила 400000 долл., то экономически пропорциональная доля составит 5%.
Also, regarding the work of a regional group, it was stated that reports, which contained many new ideas, were made available after the group had already coordinated its positions; opportunities to enrich the outcome of the Commission rather than rehearsing old debates were missed. Кроме того, в связи с работой региональной группы указывалось, что доклады, содержащие множество новых идей, поступали уже после того, как группа скоординировала свои позиции; были упущены возможности для обогащения итогов работы Комиссии вместо повторения старых прений.
Meetings were held infrequently; in the case of the technology group, no meetings had been held since the group's establishment. Заседания проводились редко, а группа по вопросам технологии вообще не проводила заседания с момента ее создания.
It is not top down, nor is it about one group of people making decisions for or about another group of people. Участие не предполагает ни развития сверху вниз, ни того, что одна группа лиц принимает решения от имени или в отношении другой.
On 8 November, a relatively unknown armed group, suspected to be a UFDR splinter group, attacked the town of Sam Ouandja, which hosts some 3,000 refugees from Darfur. 8 ноября малоизвестная вооруженная группа, которая, как подозревают, откололась от СДСО, напала на город Сам-Уанджа, где укрывалось около 3000 беженцев из Дарфура.
This support has resulted in the formation of an informal support group, a group of "Friends of the Special Representative". В результате этой поддержки была образована неформальная вспомогательная группа - группа "Друзей Специального представителя".
For example, if a group of governmental experts is set up, no resolution should be drafted until the group has completed consideration of the item. Так, например, если создается группа правительственных экспертов, резолюция будет приниматься только тогда, когда указанная группа завершила рассмотрение соответствующего вопроса.
Early in 2003 a group of Liberians from Accra joined individuals from Guinea and the United States to form a new Liberian armed opposition group, known now as MODEL. В начале 2003 года группа либерийцев из Аккры присоединилась к лицам, прибывшим из Гвинеи и Соединенных Штатов Америки, в результате чего возникла новая либерийская вооруженная оппозиционная группа, известная сейчас как ДДЛ.
Others state that the self-perception of the group and the perception of the wider community in the midst of which the group exists are decisive. Другие лица утверждают, что решающее значение имеют самовосприятие данной группы, а также ее восприятие в рамках более широкой общины, в которых данная группа существует.
The first group of 12 graduates will be followed by a second group of 20 students drawn from both the public and private sectors. За первыми 12 выпускниками последует группа из 20 слушателей как из государственного, так и из частного сектора24.
In order to assist the group in its deliberations, a task group was formed within the CGE to prepare the draft document based on initial inputs from members. В целях облегчения работы Группы в рамках КГЭ была сформирована целевая группа для подготовки проекта документа, основанного на материалах, представленных членами Группы.
In its work on brokering, the group of governmental experts may see fit to bring its findings into line with those of the group established pursuant to General Assembly resolution 60/81. При рассмотрении вопроса о брокерской деятельности группа правительственных экспертов может счесть целесообразным привести свои выводы в соответствие с выводами, сделанными группой, созданной во исполнение резолюции 60/81 Генеральной Ассамблеи.
A group may nominally control the State apparatus yet be subordinate to another group that controls, for example, the lands, finances or military institutions of the country. Например, какая-либо группа может номинально контролировать государственный аппарат, но при этом находиться в подчиненном положении по отношению к другой группе, которая контролирует земельные ресурсы, финансы или военные учреждения страны.
The group of experts also considered the outline of a possible convention on the international multimodal transport of goods which had been considered by a small UN/ECE group of experts. Группа экспертов также рассмотрела общий проект возможной конвенции о международных мультимодальных перевозках грузов, который был обсужден небольшой группой экспертов ЕЭК ООН.
She was surprised that the Commission had advanced that particular argument, given that women were part of every group and that virtually every group specifically discriminated against women. Оратор удивлена тем фактом, что Комиссия привела этот единственный аргумент, принимая во внимание, что женщины являются частью любой группы и что фактически каждая группа определенно подвергает женщин дискриминации.
Another working hypothesis is that while an extremist group may have been involved in part in committing the crime as outlined in the tape and note, this group was actually manipulated by others for another objective not related to its own organizational aspirations. Еще одна рабочая версия сводится к тому, что, хотя какая-то экстремистская группа могла отчасти участвовать в совершении преступления, как об этом говорится на пленке и в записке, этой группой в действительности манипулировали другие с иной целью, не связанной с ее собственными организационными устремлениями.
The summary report of the special working session of the drafting group held in Belgrade on 6-7 March 2007 records that the drafting group identified and discussed 4 specific issues which were of either a technical or conceptual nature. В итоговом отчете по специальному рабочему заседанию редакционной группы прошедшему 6-7 марта 2007 г. в Белграде говорится, что редакционная группа отметила и обсудила 4 конкретных вопроса технического или теоретического характера.
It was further agreed that a steering group for this group would convene its first meeting on 3 December 1998, at the Palais des Nations, to discuss its programme of activities. Она также постановила, что руководящая группа этой группы проведет З декабря 1998 года во Дворце Наций первое совещание для обсуждения программы деятельности.
The Chairman of WHDC group concluded his introduction by saying that the group had made positive progress and that further efforts would be needed in order to complete the project in a timely way. В заключение своего выступления Председатель группы ВСДБМ сообщил, что группа достигла определенного прогресса и что потребуются дальнейшие усилия для своевременного завершения данного проекта.
As this would be an informal group, the Rapporteur could invite additional representatives of Member States in order to enhance the work of the drafting group, which would conduct its work in closed meetings. Поскольку группа будет иметь неофициальный статус, Докладчик мог бы пригласить дополнительно представителей тех или иных государств-членов, с тем чтобы усилить редакционную группу, которая должна проводить закрытые заседания.
Finally, the contact group had not agreed on whether activity 5 of annex I should be deleted as proposed by the group at the previous meeting. Наконец, контактная группа не решила вопрос о том, следует ли исключить из приложения I вид деятельности 5, как предлагалось группой на предыдущем совещании.
The drafting group met on 18-21 September 2002 and prepared a draft of such a consolidated text, which was subsequently finalized by the Chairperson following further consultations with the drafting group. Редакционная группа провела свое совещание 18-21 сентября 2002 года и подготовила проект такого сводного текста, разработка которого впоследствии была окончательно завершена Председателем после проведения дополнительных консультаций с редакционной группой.
The group leader interviewed the official in charge of the company, and the group then inspected the company stores. Старший группы побеседовал с руководителем предприятия, после чего группа проинспектировала склады предприятия.
It is for this reason that the group asked the Secretary-General to reflect the questions and problems of this group of countries in his annual report. Именно по этой причине группа таких стран просила Генерального секретаря отражать ее проблемы и задачи в его ежегодных докладах.
A steering group has been appointed to guide the implementation of the production model, and the implementation projects report to this steering group. Для руководства внедрением этой производственной модели создана координационная группа, которой подотчетны исполнители отдельных проектов по модели.