Английский - русский
Перевод слова Group
Вариант перевода Группа

Примеры в контексте "Group - Группа"

Примеры: Group - Группа
The group would also discuss the issues raised concerning products that might contain octabromodiphenyl ether. Группа также обсудит вопросы, касающиеся продуктов, которые могут содержать октабромдифениловый эфир.
The task group, taking this into account, had concluded that the possibility of ongoing international trade could not be ruled out. С учетом этого целевая группа сделала вывод о том, что возможность осуществления международной торговли нельзя исключить.
The issue management group also stressed the need to identify potential donors for implementation of the action plan. Группа по управлению работой над проблемами земельных ресурсов также указала на необходимость выявления потенциальных доноров для их привлечения к участию в осуществлении плана действий.
At the current meeting, however, the contact group established to discuss the matter could not provide the clarity required. Тем не менее, контактная группа, созданная на текущем совещании для обсуждения этого вопроса, не смогла обеспечить необходимую ясность.
December 8, 2013. A group of extremists demolished and destroyed the monument to Lenin on Shevchenko Boulevard in Kiev. 8 декабря 2013 г. на киевском бульваре Шевченко группа экстремистов снесла и разрушила памятник В.И. Ленину.
According to witnesses, this group was the only one constantly present and most actively operating at the Euromaidan. По мнению свидетелей, именно эта группа являлась единственной постоянно присутствовавшей и наиболее активно действовавшей на «Евромайдане» силой.
The group reiterated its objection to what it perceived as the continuous encroachment of the Security Council. Группа вновь заявила о своем возражении против того, что воспринимается ею как постоянное посягательство со стороны Совета Безопасности.
Another group emphasized that the Secretary-General reported to all Member States. Еще одна группа подчеркнула, что Генеральный секретарь подотчетен всем государствам-членам.
In that same context, one group stressed the need for complementarity among the United Nations' principal organs. В этом же контексте одна группа подчеркнула необходимость обеспечения взаимодополняемости в работе главных органов Организации Объединенных Наций.
The Joint UNEP-OCHA Environment Unit serves as the secretariat of the group. Функции секретариата для этой Группы исполняет Совместная группа по окружающей среде ЮНЕП/УКГД.
The same group called for the submission of special subject-oriented reports in accordance with the Charter, as urged in past resolutions on revitalization. Та же группа выступила с призывом о представлении специальных тематических докладов в соответствии с Уставом, как было рекомендовано в предыдущих резолюциях по активизации работы.
A multifunctional project advisory group was created in 2013 and has been providing cross-functional advice on the enterprise risk management framework. В 2013 году была создана многофункциональная консультативная группа по проекту, которая проводит межфункциональные консультации по системе общеорганизационного управления рисками.
No State or group could have a monopoly on the expression of the international community's position. Ни одно государство или группа не могут обладать монополией на формирование позиции международного сообщества.
The group is affiliated with the Executive Committee for Protecting the Rights of Children at Tehran's Justice Ministry. Эта группа действует под эгидой Исполнительного комитета по защите прав детей при министерстве юстиции в Тегеране.
Even during the proceedings, the work group makes efforts to satisfy the heirs of the murdered person. Даже в ходе судебного разбирательства эта рабочая группа старается удовлетворить требования родственников убитых.
An exchange of fire followed, after which the diversion group escaped. Началась перестрелка, после которой диверсионная группа скрылась.
This group of actors is collectively referred to in the draft articles as "other assisting actors". Эта группа субъектов совокупно упоминается в проектах статей как "другие оказывающие помощь субъекты".
Nationally, a steering group is developing an implementation plan to carry out the horizontal measures laid down in the Austrian Cybersecurity Strategy. На национальном уровне руководящая группа разрабатывает план реализации горизонтальных мер, предусмотренных в Австрийской стратегии обеспечения кибербезопасности.
A group of special procedures mandate holders also raised this concern with the Government through a communication. Кроме того, группа мандатариев специальных процедур затронула эту проблему в своем сообщении в адрес правительства.
A senior management group made up of representatives from UNSOM and the country team was established. Была создана группа старших руководителей в составе представителей МООНСОМ и страновой группы.
The Cluster is governed by a core group composed of a limited number of partners on a rotational basis. Кластером руководит основная группа в составе ограниченного числа партнеров, избираемых на основе ротации.
The core group meets quarterly, while the Cluster meets in plenary twice per year. Основная группа проводит свои совещания раз в квартал, а пленарные заседания Кластера созываются два раза в год.
The governance of the Initiative is an advisory group under the leadership of WHO. Деятельностью в рамках этой инициативы управляет консультативная группа под руководством ВОЗ.
The compliance group administers the compliance mechanism. Группа по соблюдению обеспечивает административное управление механизмом по обеспечению соблюдения.
The compliance group identifies both individual and systemic non-compliance and prepares a report. Группа по соблюдению выявляет как отдельные случаи несоблюдения, так и случаи систематического несоблюдения и подготавливает доклад.