Английский - русский
Перевод слова Group
Вариант перевода Группа

Примеры в контексте "Group - Группа"

Примеры: Group - Группа
The group also proposed to introduce a table of suggested weight ranges as an alternative method of ensuring uniformity of fruit within a package. Группа предложила также включить таблицу предлагаемых диапазонов веса в качестве альтернативного метода обеспечения единообразия плодов в упаковке.
In 1997 an OECD group of experts published a report on performance indicators for the road sector. В 1997 году группа экспертов ОЭСР опубликовала доклад о показателях эффективности работы для сектора автомобильных перевозок.
The special group 'Dolphin' consisting of only foreign mercenaries was operating in the conflict zone. В зоне конфликта действовала специальная группа "Дельфин" в составе только иностранных наемников.
The group is currently known as the IHO Hydrographic Committee on Antarctica. Эта группа в настоящее время известна как Гидрографический комитет МГО по Антарктике.
Although a small group of donors meets regularly, something more is needed to avoid duplication. Хотя небольшая группа доноров регулярно проводит совместные совещания, для ликвидации дублирования необходимо сделать нечто большее.
A third group of delegations proposed that the paragraph should begin with the phrase "States shall ensure that no assistance is provided". Третья группа делегаций предложила начать этот пункт словами "государства обеспечивают, что никакое содействие не оказывается".
At the same time a group of specialists of the Russian Academy of Science have forecast an increasing demand for electricity in Russia. В то же время группа специалистов Российской академии наук предсказала увеличение спроса на электроэнергию в России.
Given the shortage of time, it was not possible for the group to meet. Эта группа не смогла провести заседание ввиду нехватки времени.
The discussion group on timely payment of assessed contributions was expected to start its work in the near future. Предполагается, что дискуссионная группа по своевременной выплате начисленных взносов в ближайшее время приступит к своей работе.
His delegation was therefore pleased to note that the discussion group on timely payment of assessed contributions would continue in operation. Его делегация поэтому с удовлетво-рением отмечает, что дискуссионная группа по вопросам своевременной уплаты начисленных взносов должна продолжить свою работу.
Each group of actors will provide and receive available information to form a realistic and comprehensive perception of problems created by desertification. Каждая группа лиц и структур будет предоставлять и получать имеющуюся информацию с целью обеспечения реального и всеобъемлющего восприятия проблем, возникающих в связи с опустыниванием.
The group had held seven meetings altogether, with valuable assistance from the Director-General and the Secretariat. Группа провела в целом семь заседаний, опираясь на исключительно важную помощь со стороны Генерального директора и Секретариата.
An advisory group has been established to determine the options for taxes and the resulting impact. Создана консультационная группа для определения возможных вариантов налогообложения и их последствий.
A group of offenders carrying banners penetrated the Embassy of the United States of America. Группа преступников с флагами проникла в посольство Соединенных Штатов Америки.
The Working Party may wish to set up an ad hoc group to consider the proposals under the programme element "Harmonization". Рабочая группа, возможно, пожелает учредить специальную группу для рассмотрения предложений в рамках программного элемента "Согласование".
A group of offenders penetrated the Embassy of Peru where they set fire to the Peruvian flag. Группа преступников проникла в посольство Перу, где они подожгли перуанский флаг.
A group of 20 to 25 offenders penetrated the Peruvian Embassy and caused damage. Группа в количестве 20-25 преступников проникла в посольство Перу и причинила ущерб.
In an era of globalization, no single country or group of countries can overcome problems of a global nature. В эпоху глобализации ни одна страна в отдельности или же группа стран не способны преодолеть проблемы глобального характера.
Five years ago, in response to Maurice Strong's invitation, a group of businessmen presented our position at the Rio Conference. Пять лет назад, в ответ на приглашение Мориса Стронга, группа бизнесменов представляла нашу позицию на Конференции в Рио-де-Жанейро.
An advisory group is also to be appointed. Должна также быть назначена консультативная группа.
Recently a group of officials had attended a two-week course in England. Недавно группа государственных служащих прошла 15-дневный курс подготовки в Англии.
On 16 December 1996, a group of five Brazilian parliamentarians led by Senator Aracely de Paula visited East Timor province. 16 декабря 1996 года группа в составе пяти членов бразильского парламента во главе с сенатором Арасели де Паула посетила провинцию Восточный Тимор.
In addition, a large group of armed men entered the home of the expatriate head of the UNHCR office. Кроме того, большая группа вооруженных лиц ворвалась в дом покинувшего страну руководителя отделения УВКБ.
Nine meetings were held in an informal drafting group. Неофициальная редакционная группа провела девять заседаний.
The first group of fellows received training from 1 June to 31 December 1997. Первая группа стипендиатов проходила подготовку с 1 июня по 31 декабря 1997 года.