Английский - русский
Перевод слова Group
Вариант перевода Группа

Примеры в контексте "Group - Группа"

Примеры: Group - Группа
The thematic group on macroeconomic management has finalized its emergency programme on capacity-building. Тематическая группа по вопросам макроэкономического управления завершила работу над программой чрезвычайных мероприятий по созданию потенциала.
The group concluded that these deficiencies had contributed to the projects' mixed results. Группа отметила, что эти недостатки частично обусловили тот факт, что проекты были успешными не во всех случаях.
The exercise revealed that small island developing States as a group are the most seriously affected in relation to the indicators used. В ходе исследования выяснилось, что, судя по используемым показателям, малые островные развивающиеся государства как группа в целом наиболее сильно страдают от стихийных бедствий.
In each case, the group of small island developing States included in the exercise was found to be the most vulnerable. Во всех случаях выяснилось, что наиболее уязвимой является включенная в анализ группа малых островных развивающихся государств.
The group suggested that for the time being, qualitative work in this area should continue. Группа предложила пока продолжить проведение качественного анализа в этой области.
The six plus two group of countries has provided a useful forum in which to discuss the Afghan issue. Группа стран "шесть плюс два" является полезным форумом для обсуждения афганской проблемы.
Findings which may be arrived at by the small informal group will be submitted to the next session of the Working Party. Выводы, которые, возможно, сделает эта небольшая неофициальная группа, будут представлены на следующей сессии Рабочей группы.
The movement's spokesman stated that their settlements monitoring group had discovered the road while touring the area on 31 January. Представитель движения сообщил, что их Группа наблюдения за поселениями обнаружила эту дорогу 31 января во время поездки по району.
A similar group meets at the United Nations Office at Geneva and is chaired by a representative of the Director-General. Аналогичная группа под председательством представителя Генерального директора заседает в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве.
a Second group of pilot countries. а Вторая группа стран, участвующих в экспериментальной стадии.
The group of experts proposed measures aimed at countering this scourge. Группа экспертов предложила меры, направленные на борьбу с этим бедствием.
The CHAIRMAN said that the drafting group would address that point. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что редакционная группа рассмотрит этот вопрос.
The drafting group could consider the alternative possibility of covering execution in a separate subparagraph. Редакционная группа может рассмотреть альтернативную возможность охвата исполнительных мер в отдельном подпункте.
The drafting group could perhaps consider the possibility of splitting article 22 into several articles. З. Редакционная группа, вероятно, рассмотрит возможность разделения статьи 22 на несколько статей.
The drafting group could seek a way of using the word "effects" in reference to article 16. Редакционная группа могла бы найти способ использовать слова "последствия" в ссылке на статью 16.
Perhaps the drafting group could take care of that point. Редакционная группа сможет, наверное, учесть этот момент.
Footnote 8 dealt with a very important issue to which the group had devoted many hours of discussion. Сноска 8 касается очень важного вопроса, обсуждению которого Группа посвятила многие часы.
A contact group had been set up within the Committee for that purpose. В этих целях в рамках Комитета была создана контактная группа.
The group also took note of different practices in organising the agricultural statistical surveys in the countries of the European Union. Рабочая группа также приняла к сведению различия в методах организации сельскохозяйственных статистических обследований в странах Европейского союза.
The group also discussed methods for improving the quality of sample surveys in both the sampling and the data collection phases. Группа также обсудила методы повышения качества выборочных обследований на этапах построения выборки и сбора данных.
The group also dealt with problems of the agricultural price statistics. Группа также рассмотрела проблемы статистики цен на сельскохозяйственную продукцию.
An e-mail discussion group on mortality coding Группа электронной связи по кодированию данных в отношении смертности
However, a very important group of census users was in favour of the question to be asked again. Однако одна весьма важная группа пользователей выступила за включение этого вопроса в программу переписи.
Although written comments were expected from the group, none were submitted. Ожидалось, что эта группа представит письменные замечания, однако они не поступили.
Her Government had established an advisory group on older persons which would make gender-specific recommendations concerning the status of older women. Правительством Литвы создана Консультативная группа по вопросам, касающимся пожилых людей, которая будет разрабатывать конкретные рекомендации по улучшению положения пожилых женщин.