Английский - русский
Перевод слова Group
Вариант перевода Группа

Примеры в контексте "Group - Группа"

Примеры: Group - Группа
The steering group of the configuration also met in October 2013. Руководящая группа структуры заседала в октябре 2013 года.
In January 2014, a new group of 28 technicians started their military training overseas. В январе 2014 года к военной учебной подготовке за рубежом приступила еще одна группа в составе 28 технических специалистов.
On the basis of the analysis, the ad hoc group is going to provide recommendations to the Adaptation Committee. На основе этого анализа специальная группа будет предоставлять рекомендации Комитету по адаптации.
The group also assessed the achievements and lessons learned in implementing its work programme and provided relevant recommendations. Группа также провела оценку достижений и уроков, извлеченных в ходе осуществления своей программы работы, и предоставила соответствующие рекомендации.
A group of Parties stated that the Durban Forum on capacity-building needs to go beyond its current role as a space for dialogue. Группа Сторон заявила, что Дурбанскому форуму по укреплению потенциала необходимо повысить свою роль как платформы для диалога.
A group of Parties regarded capacity-building as fundamental to enable the full, effective and sustained implementation of the Convention. Группа Сторон отметила, что укрепление потенциала имеет основополагающее значение для обеспечения возможности всестороннего, эффективного и устойчивого осуществления Конвенции.
The Plenary agreed that the contact group discussing the rules and procedures of the Platform should also discuss the proposed collaborative partnership arrangements. Пленум постановил, что контактная группа, учрежденная для обсуждения правил и процедур Платформы, должна будет также обсудить предлагаемые соглашения о совместных партнерствах.
In order to fulfil the above functions, this target group will oversee the continued monitoring and updating of the catalogue. Для выполнения упомянутых выше функций эта целевая группа будет осуществлять надзор за непрерывным мониторингом и обновлением каталога.
Target group 2: strategic institutional partners of the Platform (e.g., Convention on Biological Diversity, United Nations system). Ь) целевая группа 2: стратегические институциональные партнеры Платформы (например, Конвенция о биологическом разнообразии, система Организации Объединенных Наций).
Target group 5: other (potential) users. ё) целевая группа 5: другие (потенциальные) пользователи.
In practice, auditors are the main group subject to scrutiny and constant monitoring by a government or oversight body. На практике аудиторы - это основная группа, являющаяся объектом тщательного и постоянного мониторинга со стороны государственных или надзорных органов.
The group had also drafted explanations for some proposed definitions and had identified parallel definitions in other guidelines or guidance documents. Группа также разработала пояснения для некоторых предложенных определений и выявила параллельные определения в других руководящих принципах или руководствах.
The group considered the outputs of its intersessional work, prepared a report on its activities and further developed its draft work programme. Группа рассмотрела итоги своей предсессионной работы, подготовила доклад о своей деятельности и доработала свой проект программы работы.
The joint contact group is not expected to meet every day, but during allocated time-slots. Предполагается, что совместная контактная группа будет собираться не каждый день, а в течение отведенного ей времени.
The Panel requested a visit to Nigeria following military operations in northern Nigeria against Boko Haram and media reports regarding seizures from the group. Группа обратилась с просьбой разрешить поездку в Нигерию после того, как в северной части этой страны против движения «Боко Харам» были проведены военные действия, а в средствах массовой информации сообщалось о конфискации принадлежащего ему оружия.
Her group looked forward to constructive discussion and to a procedure on stakeholder engagement that fulfilled the Rio+20 mandate. Ее группа надеется на конструктивное обсуждение и с нетерпением ожидает выработки процедуры привлечения заинтересованных сторон, которая выполнит мандат «Рио+20».
The issue management group will report on its progress to the senior officials at their twentieth meeting in September 2014. Тематическая группа представит доклад о ходе своей работы старшим должностным лицам на их двадцатом совещании в сентябре 2014 года.
The drafting group was unable to reach agreement and the Committee took no decision on dicofol at its ninth meeting. З. Редакционная группа не смогла достичь соглашения, и Комитет не принял решения о дикофоле на своем девятом совещании.
The group of technical experts shall elect two Co-Chairs from among its members. Группа технических экспертов выбирает двух сопредседателей из числа своих членов.
Though considerably weakened, the ADF support networks remained intact and the group retained most of its command and control structures. Несмотря на то, что АДС был значительно ослаблен, сети его поддержки уцелели и группа сохранила большинство своих структур командования и управления.
The group retreated to remote areas, from where it has been conducting asymmetric attacks against civilians and FARDC. Группа отступила в удаленные районы, откуда она совершает асимметричные нападения на гражданских лиц и ВСДРК.
The steering group has also reviewed the proposed structure for the programme proposal to be submitted to the Conference at its fourth session. Руководящая группа также рассмотрела предлагаемую структуру предложения по программе, которое будет представлено Конференции на ее четвертой сессии.
One regional group and a few delegations emphasized the need for the successful completion of the ongoing WTO Doha Development Agenda negotiations. Одна региональная группа и несколько делегаций указали на необходимость успешного завершения продолжающихся переговоров в рамках ВТО по Дохинской повестке дня в области развития.
The group was made up of teachers and students. Группа была создана из учителей и учащихся.
That group is presently very active. В настоящее время эта группа очень активна.