Английский - русский
Перевод слова Group
Вариант перевода Группа

Примеры в контексте "Group - Группа"

Примеры: Group - Группа
Let me stress that the technical group is actively working with a view to refining its analyses as to other possible innovative sources of finance. Позвольте мне подчеркнуть, что техническая группа активно работает над углублением своего анализа возможных новых источников финансирования.
On 31 March, a group of countries proposed a plan of action regarding Security Council reform. 31 марта одна группа стран предложила план действий, касающийся реформы Совета Безопасности.
The UNOPS payroll group is responsible for the reconciliation and is in discussions with UNDP regarding this matter. Группа ЮНОПС по вопросам заработной платы отвечает за выверку счетов и проводит обсуждения с ПРООН по этому вопросу.
In this context, a group of 18 management trainers received training skills. В этом контексте группа из 18 инструкторов по вопросам управления прошла необходимую профессиональную подготовку.
This group provides a repository of research on older persons and expedites dissemination of the Madrid Plan of Action. Эта группа служит хранилищем результатов исследований по проблемам пожилых людей и облегчает распространение Мадридского плана действий.
The group also considered the Harare Scheme, a scheme on mutual assistance applicable to Commonwealth countries. Группа рассмотрела также План Хараре, представляющий собой схему взаимопомощи, применимую к странам Содружества.
The group has made a number of recommendations to advance effective action in asset repatriation. Помимо этого группа вынесла ряд рекомендаций по принятию мер, связанных с эффективной репатриацией активов.
The military observer and liaison group would be fully integrated into the existing chain of command. Эта группа военного наблюдения и связи была бы полностью интегрирована в существующую систему командования.
The project team is a group of experts with broad knowledge in the area of the business architectures. Группа по проекту представляет собой группу экспертов, обладающих широкими знаниями в области архитектур электронных деловых операций.
The review team also considered thoroughly the option of transforming the UNFICYP military component into a military observer group. Группа по обзору также тщательно рассмотрела вариант преобразования военного компонента ВСООНК в группу военных наблюдателей.
Without an end to impunity, no group will agree to disarm, so the fighting goes on. Если не будет положен конец безнаказанности, ни одна группа не согласится разоружиться, и поэтому бои продолжаются.
The stakeholders group established in the second quarter of 2004 has met frequently and worked well together. Группа сторон, созданная во втором квартале 2004 года, часто проводила свои заседания, а ее члены эффективно сотрудничали друг с другом.
The group emphasized that the discussion on complementary standards and the implementation of existing standards were interlinked. Группа подчеркнула, что обсуждение дополнительных стандартов и осуществление существующих взаимосвязаны.
The group cited the proposal as an example of a way to deal with gaps in the existing conventions. В качестве примера группа привела предложение относительно путей восполнения пробелов в существующих конвенциях.
It is this group that are squeezed out of decision-making and pushed to the political margins in situations where money buys influence. В ситуациях, когда влияние покупается за деньги, именно эта группа "выдавливается" из процесса принятия решений и выталкивается на политическую обочину.
The group recognized that the consultation process as envisaged by the Sub-Commission would require considerable time over the coming year and beyond. Группа отметила, что процесс консультаций, предусмотренных Подкомиссией, потребует значительного времени в предстоящем году и в последующий период.
Conversely, where a particular minority group had gained international attention, its situation was acknowledged in development agencies' country programmes. И наоборот, в тех случаях, когда конкретная группа, относящаяся к меньшинствам, добилась внимания со стороны международной общественности, ее положение находит отражение в программах учреждений по вопросам развития в отношении данной страны.
The family, as a social group, constitutes by itself a situation entitled to juridical protection. Семья, как социальная группа, представляет собой ситуацию, имеющую право на юридическую защиту.
Some responses confirmed that indigenous women as a group suffer disproportionately from extreme poverty and economic and social exclusion. В некоторых ответах подтверждалось, что представительницы коренных народов как группа испытывают несоразмерные страдания вследствие крайней нищеты и экономической и социальной изоляции.
Viet Nam established a group of resource gender trainers. Во Вьетнаме была сформирована группа методистов по гендерным вопросам.
The group also recommended that NFCs should further explore the dynamic modelling outputs on a national level. Группа рекомендовала также НКЦ продолжить изучение результатов разработки динамических моделей на национальном уровне.
The group highlighted that dynamic models were available and could be used to undertake scenario studies. Группа особо отметила, что соответствующие динамические модели уже имеются и могут быть использованы для проведения исследований сценариев.
The group also expressed concern about two topics not developed in depth: Группа также выразила озабоченность по поводу двух тем, которые подробно не обсуждались в ходе совещания:
In 2003-2004 a project steering group worked on a draft study on housing finance systems for countries in transition. В 2003-2004 годах руководящая группа по проекту подготовила проект исследования по системам финансирования жилищного строительства с переходной экономикой.
The Informal group followed the agreed terms of reference and has prepared a gtr for motorcycles. Неофициальная группа подготовила гтп для мотоциклов, использовав для этого согласованные положения о круге ведения.