Английский - русский
Перевод слова Group
Вариант перевода Группа

Примеры в контексте "Group - Группа"

Примеры: Group - Группа
This extremist group does not in any meaningful sense represent the people they claim to fight for. Эта экстремистская группа ни в каком смысле не представляет народ, за который, согласно ее утверждениям, она сражается.
Finally, the group felt that another important challenge was the availability of investment capital. В заключение Группа указала, что еще одной существенной проблемой является нехватка инвестиционного капитала.
The informal group on desertification benchmarks and indicators also analyzed next steps for the development of impact indicators. Неофициальная группа по критериям и показателям опустынивания проанализировала также последующие этапы разработки показателей воздействия.
A contact group had been established to ensure that the selection process would be rational and fair. Для рациональной и справедливой организации процесса выбора была учреждена контактная группа.
This group of countries therefore anticipates greater responsiveness and flexibility from international mechanisms. Эта группа стран ожидает проявления более высокой встречной гибкости со стороны международных механизмов.
An inter-agency sub-working group is now reviewing different possible options for field coordination. Межучрежденческая целевая группа в настоящее время проводит обзор различных возможных вариантов для координации на местах.
This group would be not a new layer of management, but the result of reforms at the Under-Secretary-General level. Эта группа не станет новой управленческой прослойкой, а будет результатом реформ на уровне заместителя Генерального секретаря.
No single State or group of States can strengthen its security at the expense of others. Ни одно государство или группа государств не могут укреплять свою безопасность за счет других.
Accordingly, we are concerned that a group of countries has decided to bring this matter before the General Assembly in an isolated manner. Соответственно, мы обеспокоены тем, что группа стран приняла решение вынести этот вопрос на рассмотрение Генеральной Ассамблеи изолированным образом.
Article 37. Any group of individuals may gather and demonstrate publicly and peacefully. Статья 37 - Любая группа населения может проводить публичные мирные собрания и демонстрации.
A total of 44 recommendations had been made and an interdepartmental steering group had been set up to oversee their implementation. Были сформулированы в общей сложности 44 рекомендации, и для наблюдения за их осуществлением была учреждена межучрежденческая руководящая группа.
One regional group has sought an opportunity to have a brief meeting to consider these developments. Одна региональная группа изыскала возможность провести краткое заседание для рассмотрения этих событий.
A group of delegations had decided to attempt to amalgamate them in a single resolution. Группа делегаций решила попытаться свести их в одну общую резолюцию.
No country or group of countries should seek to reshape the world in its own image. Ни одна страна или группа стран не должна пытаться переделать мир по своему образу и подобию.
It was clear that the current group of major donors could not on their own solve the Agency's financial problems. Совершенно очевидно, что нынешняя группа крупнейших доноров не может самостоятельно решить финансовые проблемы БАПОР.
That group would soon finish its investigation and the necessary administrative action would be taken. В скором времени эта группа закончит свое расследование и будут приняты необходимые административные меры.
No single nation or group of nations could win the battle against terrorism on its own. Ни одно государство или группа государств не могут выиграть битву против терроризма своими собственными силами.
Finally, we readily acknowledge that no geographical group should be excluded from the expansion effort. Наконец, мы готовы признать, что ни одна географическая группа не должна быть исключена из процесса расширения Совета.
The group which travels to Moscow for banking transactions is made up of two Administrative Officers and two security escorts. Группа, которая совершает поездки в Москву для осуществления банковских операций, состоит из двух сотрудников по административным вопросам и двух сопровождающих из числа охраны.
The last group will be able to claim Latvian citizenship only in the year 2000. Причем последняя группа населения сможет претендовать на латышское гражданство лишь с 2000 года.
Study group on international humanitarian law at the Institute's teaching sessions on human rights. Научно-исследовательская группа по международному гуманитарному праву в рамках проводившегося в институте изучения вопросов прав человека.
Under this scenario, the focus group of countries is more narrowly defined. В соответствии с этим сценарием целевая группа стран определяется более узко.
The informal drafting group, headed by the Chairman, held 12 meetings, from 16 to 24 January 1996. Неофициальная редакционная группа во главе с Председателем провела 12 заседаний с 16 по 24 января 1996 года.
She said that the group proposed to include two paragraphs in article 16 bis. Она заявила, что группа предлагает включить в статью 16-бис два пункта.
The group decided to put those words in square brackets. Группа приняла решение оставить эти слова в квадратных скобках.