Английский - русский
Перевод слова Group
Вариант перевода Группа

Примеры в контексте "Group - Группа"

Примеры: Group - Группа
The Bureau is a small executive group elected by a Council from among its members to implement the directives of the Council. Бюро - это небольшая руководящая группа, избираемая Советом из числа своих членов для выполнения указаний Совета.
The group, for which UNIDIR will act as a consultant, will commence its work in August 2012. Эта группа начнет свою работу в августе 2012 года, а ЮНИДИР будет ее консультантом.
When the police reached the petitioner's residence, the group of offenders had already left. К моменту его прибытия группа правонарушителей уже покинула место проживания петиционеров.
His group welcomed the offer by some Member States of rent-free premises to host information centres. Его группа приветствовала поддержку со стороны ряда государств-членов, которые предложили для информационных центров бесплатные помещения.
This group currently consists of 28 Member States and seven regional/international organizations. В настоящее время эта группа состоит из 28 государств-членов и семи региональных/международных организаций.
One group of States specifically emphasized its desire to identify the reasons behind any lack of implementation. Одна группа государств особо подчеркнула свое желание выявить причины, лежащие в основе любого невыполнения.
This group also noted that briefings by the President on his recent activities were a valuable source of information. Эта группа также отметила, что важным источником информации служат брифинги Председателя о проделанной им за последнее время работе.
The leadership of the Main Committee Chairs in this regard, the group suggested, was of critical importance. Группа указала, что критическую значимость имеет в этой связи инициативность председателей главных комитетов.
Generally, this group underlined that revitalization was a political process, even in its technical dimensions. Вообще эта группа подчеркивала, что активизация работы, даже в ее технических гранях, - это процесс политический.
However, the group wanted to know what would happen next. Однако эта группа хотела бы знать, что будет происходить дальше.
Our group is particularly committed to improving the working methods of the Security Council. Наша группа решительно привержена делу совершенствования методов работы Совета Безопасности.
A small group of delegations expressed their opposition to the third revision of the negotiation text, throwing the negotiations into suspense mode. Небольшая группа делегаций выразила свое несогласие с третьей поправкой к подлежащему согласованию тексту, тем самым приостановив переговоры.
On 6 August 2011, a group of protestors splattered the Embassy building with a large amount of red paint. 6 августа 2011 года группа протестующих обильно облила здание посольства красной краской.
The group then tore down the outer metal gate, with a view to reaching the Ambassador's office. Затем эта группа сломала внешние металлические ворота, с тем чтобы пробраться в кабинет посла.
On 9 August 2011, a group of representatives from the National Assembly protested in front of the Embassy. 9 августа 2011 года группа представителей Национального собрания провела перед посольством акцию протеста.
Another group stormed the Embassy walls and set fire to the building. Еще одна группа пыталась залезть на стены посольства и поджечь здание.
On 4 February 2012, a group of protestors attempting to storm the Embassy building were stopped by the police force. 4 февраля 2012 года группа протестующих, пытавшихся ворваться в здание посольства, была остановлена полицейскими.
On 9 October 2011, a group of protestors threw stones at the exterior of the Embassy. 9 октября 2011 года группа протестующих бросала камни в стену посольства.
On 1 September 2011, a group of some 250 persons staged a violent demonstration in front of the Embassy. 1 сентября 2011 года группа в составе около 250 человек устроила перед посольством демонстрацию протеста.
That group recently finished a five-week basic training course. Эта группа недавно прошла пятинедельный курс базовой подготовки.
Another group of Commission staff attended a series of training sessions on election reporting and operational data management. Еще одна группа сотрудников Комиссии прошла серию учебных занятий, посвященных ведению отчетности по выборам и оперативному управлению данными.
An armed group attempted to cut off the Damascus-Dar'a highway at a point opposite the Salam Specialist Hospital. Вооруженная группа предприняла попытку блокирования шоссе Дамаск-Даръа в точке напротив специализированной больницы «Салам».
An armed group kidnapped three officers at Binnish police station, killing two of them. Вооруженная группа похитила из полицейского участка в Биннише трех полицейских, убив двух из них.
An armed group abducted a judge from Aleppo, Faruq Kamal Abid, on the Hattan-Qurqanya road in Idlib governorate. Вооруженная группа похитила судью из Алеппо Фарука Камаля Абида на дороге Хаттан-Куркахия в мухафазе Идлиб.
An armed group fired on and injured a member of military security in the village of Asharah. Вооруженная группа обстреляла и ранила сотрудника службы военной безопасности в деревне Ашара.