| In 1987, a new group, representing the younger generation, was formed. | В 1987 году была сформирована новая группа, представляющая более молодое поколение. |
| In 1984 a second armed opposition group emerged, the Tupac Amaru Revolutionary Movement (MRTA). | В 1984 году возникла еще одна вооруженная оппозиционная группа под названием Революционное движение им. Тупака Амару (МРТА). |
| The eyewitness claimed that the killings were carried out by a group of 12 soldiers in uniform. | Свидетельница также утверждает, что расстрел осуществляла группа из 12 солдат, одетых в форму. |
| Nine-year-old Mustafa Kadioglu said that a group of neo-Nazis had recently come to his school. | Девятилетний Мустафа Кадиоглу рассказал, что группа неонацистов недавно приходила в его школу. |
| A very small group of people who are eligible to receive such benefit do not in fact apply for it. | Ограниченная группа населения, имеющая право на получение такого пособия, им не пользуется. |
| Any person, group or organization is eligible for (co)financing through UNOCA. | Любое лицо, группа или организация имеет право на получение (частичного) финансирования со стороны ЮНОКА. |
| The group presented an interim report on its work to the fifty-first session of the Commission in April 1996. | Группа представила промежуточный доклад о своей работе на рассмотрение Комиссии на ее пятьдесят первой сессии в апреле 1996 года. |
| The group will also prepare a progress report which will be presented to the Economic and Social Council and the General Assembly for their consideration. | Группа подготовит также доклад о ходе работы, который будет представлен на рассмотрение Экономическому и Социальному Совету и Генеральной Ассамблее. |
| The LIDIA group is a kind of parallel women's organization consisting of 11 sub-organizations. | Группа ЛИДИА также является женской организацией, объединяющей 11 подразделений. |
| Women for Women - a research and study group. | Научно-исследовательская и учебная группа "Женщины за женщин". |
| No group is favoured over another. | Никакая группа не имеет преимуществ перед другими. |
| However, this does not mean that this target group is being neglected. | Однако это не означает, что данная целевая группа полностью оставлена без внимания. |
| (b) The Beta Sur migrant protection group. | Ь) Группа защиты мигрантов Бета Юг. |
| There is also a small group of Indian nationals on the island. | На острове имеется также небольшая группа индийцев. |
| The third "group" comprised only one paper that draws attention to the "statistical information mines" of the colonial era. | Третья "группа" состоит лишь из одного доклада, который посвящен "источникам статистических данных" о колониальной эпохе. |
| This group has developed a first version of a statement addressing these issues. | Эта группа подготовила первый вариант заявления с изложением взглядов на эти вопросы. |
| This group supports micro-finance institutions that deliver credit and/or savings services to the very poor. | Эта группа поддерживает микрофинансовые институты, которые представляют услуги в области кредитов и/или сбережений самым бедным. |
| In one case, a group armed with axes and similar tools forced its way into a Consulate in a surprise attack. | В одном случае группа, вооруженная топорами и орудиями аналогичного назначения, силой ворвалась в консульство после внезапного нападения. |
| As such, every group has a legitimate place in Papua New Guinea. | Поэтому каждая группа имеет свое законное место в Папуа-Новой Гвинее. |
| They were confident that the new group of experts would receive from the Secretariat all the necessary assistance for performing its mandate. | Они уверены в том, что эта новая группа экспертов получит от Секретариата любую поддержку, необходимую для выполнения ее мандата. |
| The group of experts should be formed in four months' time, and Colombia will be pleased to host its first meeting. | Группа экспертов должна быть создана за четыре предстоящих месяца, и Колумбия будет рада провести у себя ее первое заседание. |
| This group provides support to PSD income-generating activities. | Эта группа подразделений обеспечивает поддержку приносящей доходы деятельности ОСЧС. |
| To this end, a joint steering group for the project would be established. | С этой целью будет учреждена совместная руководящая группа по этому проекту. |
| Drafting group: Finalization of the status report, including the executive summary and conclusions and draft recommendations. | Редакционная группа: окончательная доработка доклада о положении дел, включая исполнительное резюме, а также выводы и проекты рекомендаций. |
| This group will formally meet at the beginning of next year. | Эта группа проведет официальное совещание в начале следующего года. |