| The group was touted as a sister group to NH Media's U-KISS and Nega Network's Brown Eyed Girls. | Группа рекламировалась как сестринская группа для U-KISS NH Media и Brown Eyed Girls из Nega Network. | 
| Its symmetry group is a frieze group generated by a single glide reflection. | Её группа симметрий - это группа бордюра, порождённая единственным скользящим отражением. | 
| Orbifold signature: × Coxeter notation: or Lattice: rhombic Point group: D1 The group cm contains no rotations. | Орбифолдная сигнатура: × Обозначение Коксетера: или Решётка: ромбическая Точечная группа: D1 Группа cm не содержит вращений. | 
| The group later will continue promotion as a five-member group. | Сообщалось, что в настоящее время группа продолжает продвигать свою деятельность в качестве группы из пяти человек. | 
| The associated simple Lie group has fundamental group of order 2 and its outer automorphism group is the trivial group. | Ассоциированная простая группа Ли имеет фундаментальную группу 2 порядка, а её группа внешних автоморфизмов - тривиальная группа. | 
| The inertia group, being a subgroup of the decomposition group, is also the trivial group. | Группа инерции, также является тривиальной группой как подгруппа группы разложения. | 
| A support group is simply a small group that wants to maintain a way of living in the context of a larger group. | Группа поддержки - это всего лишь небольшая группы, стремящаяся к сохранению своего образа жизни в контексте больших групп. | 
| Thus a finite almost simple group is an extension of a solvable group by a simple group. | Таким образом, конечная простая группа является расширяемой разрешимой группы по простой группе. | 
| The group of units in H is a nonabelian group of order 24 known as the binary tetrahedral group. | Группа единиц в Н не является абелевой и образует группу 24-го порядка, известную как бинарная группа тетраэдра. | 
| Finstar Financial Group is a diversified international investment group founded in 1996 by a group of investors led by Oleg Boyko. | Finstar Financial Group - многопрофильная международная инвестиционная группа, основанная группой инвесторов во главе с Олегом Бойко в 1996 году. | 
| The contact group agreed to transmit paragraphs 1-4 of article 9 and annex E to the legal group for its review. | Контактная группа постановила препроводить группе по правовым вопросам пункты 1-4 статьи 9 и приложение Е для их рассмотрения. | 
| The feedback received in these meetings will be incorporated into the catalogue development and discussed by the core group of experts (target group 1). | Полученные на этих совещаниях отклики будут учитываться при разработке каталога и обсуждаться основной группой экспертов (целевая группа 1). | 
| The group requested the secretariat to provide further information on methodologies for the preparation of inventories for the group's consideration at its second meeting. | Группа просила секретариат предоставить дополнительную информацию по методикам подготовки кадастров для рассмотрения группой на ее втором совещании. | 
| The group requested the secretariat to continue its cooperation efforts with these organizations to ensure the global expansion of the group's work. | Группа поручила секретариату продолжать свои усилия по развитию сотрудничества с этими организациями в целях обеспечения глобального расширения деятельности группы. | 
| The group also asked the secretariat to report on the results of its efforts at the next group session. | Группа также просила секретариат проинформировать группу о результатах своей работы на ее следующей сессии. | 
| The group requested the secretariat to elaborate project proposals that may contribute to the group's work and explore their funding possibilities. | Группа поручила секретариату разработать проектные предложения, которые могут способствовать работе группы, и исследовать возможности их финансирования. | 
| That group consists of remnants of the group formerly headed by "Colonel" David Lusenge. | Эта группа состоит из остатков группы, которою ранее возглавлял «полковник» Давид Лусанж. | 
| The Association is an independent, autonomous student group that directly represents a diverse group of students at McGill. | Ассоциация - независимая автономная группа студентов, которая непосредственно представляет интересы разнообразной по составу группы студентов университета Макгилл. | 
| Whenever a group was invisible in statistics, a country would not introduce policy measures for that group. | В тех случаях, когда та или иная группа населения не отражена в статистике, страна не будет вводить меры политики в отношении этой группы. | 
| And just to wind up this little group of complaints, finally this is a group of social criminals. | И просто чтобы завершить эту небольшую подборку жалоб, наконец то группа социальных преступников. | 
| One group ravages the herd and sends the prime cuts to the next group. | Одна группа забивает стадо и отправляет лучшие куски следующей группе. | 
| There is another matter, namely that the protected group must be a cohesive group and not a disparate one. | Есть еще один вопрос, заключающийся в том, что защищаемая группа должна быть сплоченной группой, а не разрозненной. | 
| The mitigation thematic group, for example, is developing a spreadsheet to assist the group in this effort. | Например, тематическая группа по смягчению последствий разрабатывает сводную таблицу с целью оказания помощи группе в этой деятельности. | 
| The contact group suggested that a possible way forward in selecting the Parties would be for each regional group to nominate one country. | Контактная группа предложила, что возможным шагом вперед в вопросе об отборе Сторон могло бы быть выдвижение по одной стране от каждой региональной группы. | 
| The Al-Akhdam group could be considered a descent-based group, or might come under other grounds for discrimination. | Группа аль-ахдам может рассматриваться в качестве группы, построенной по родовому признаку, или же может охватываться другими признаками дискриминации. |