| Well, it is a support group for loss, so, technically... | Ну, это группа поддержки для тех, кто пережил утрату, так что технически... | 
| The group is tired from lots of writing. | Группа утомлена из-за большого объема написанного. | 
| There's a support group for abused women at Trenton General. | Группа помощи женщинам, пострадавшим от насилия находится в Трентон Дженерал. | 
| I was approached by a group of men... who helped me understand the nature of my facility, my gift. | Ко мне обратилась группа людей... которые помогли мне понять природу моих возможностей, моего дара. | 
| A group of Cunning Vision employees... | Группа сотрудников "Каннинг Вижн"... | 
| (Tubbs) Colon's group is still unaware that she's been picked up. | (Таббс) Группа Колона все еще в неведении, что ее взяли. | 
| Anyway, I have a writer's group. | Во всяком случае, у меня есть группа писателя. | 
| It was a talented group. we were all set to go to the state finals. | То была талантливая группа, и мы все были готовы к финалу штата. | 
| He went there on a regular basis with a group of kids to torment Mr. Winston. | Он и группа детей ходили туда регулярно - ...издеваться над мистером Винстоном. | 
| This is a terrible time for you to leave therapy, but this is group. | Это страшное время для тебя бросать терапию, но это группа. | 
| It's possible that it's a renegade group. | Возможно, что это - группа предателей. | 
| We're a legitimate political group looking to bring about peaceful change to government. | Мы узаконенная политическая группа хотим добиться мирных изменений в правительстве. | 
| We need a group of journalists to keep on working with us. | Нам нужна группа журналистов, чтобы она продолжала работу с нами. | 
| In August this year me and my group... were involved in special operation in Chechnya. | В августе этого года я и моя группа... участвовали в спецоперации в Наурском районе Чечни. | 
| But like this summit, it was a large group in an even larger space. | Но, как и на этом саммите, большая группа людей была в еще большем помещении. | 
| The group's decided he's a danger. | Группа решила, что он опасен. | 
| It was a group of students who wanted to study more. | Это группа студентов, которые хотели больше учиться. | 
| The watchdog group Proven White charged that DNA mistakes are commonplace and that many people don't know who they are. | Группа наблюдателей "Истинно Белый" выдвинула обвинение, что ошибки при анализе ДНК являются обычным делом и потому множество людей не знают, кто они на самом деле. | 
| We're all basically going as a group. | Мы, вообще, все идем, как группа. | 
| Looks like the rest of your group showed up. | Кажется вся твоя группа в сборе. | 
| Well, it is your study group, so. | Ну, это твоя группа студентов, так. | 
| Besides, Robinson Crusoe was alone, we're in a group. | К тому же, Робинзон был один, а у нас целая группа. | 
| This is a support group for parents who've lost their children to violence. | Это группа поддержки родителей, которые потеряли своих детей из-за насилия. | 
| A small group of operatives working within the law, but outside the chain of command. | Небольшая группа оперативников работающих в рамках закона, но вне цепи инстанций. | 
| Now, each group will start with 90 singers which will compete in a series of singing and physical challenges. | Сначала каждая группа будет состоять из 90 исполнителей, которые будут соревноваться в серии певческих и физических испытаний. |