| The group released the English adaptation of "Falling in Love" on November 5. | 5 ноября группа выпустила английскую адаптацию «Falling in Love». |
| The group developed arguments and ideas on how to use the digital revolution to enlarge economic opportunity for all Americans. | Группа разработала доводы и идеи о том, как использовать цифровую революцию с целью расширения экономических возможностей для всех американцев. |
| The group reunited at Jay-Z's Made In America Festival in September 2012. | Группа воссоединилась на фестивале Jay-Z «Made In America Festival» в сентябре 2012 года. |
| A group of islands surrounding it creates a panoramic views unparalleled beauty. | А окружающая его группа островов создает панорамные виды непревзойденной красоты. |
| On 26 January 2012 a group of Polish politicians expressed disapproval of the treaty by holding up Guy Fawkes masks during parliamentary proceedings. | 26 января 2012 года группа польских политиков выразила неодобрение договора, надев маски Гая Фокса во время парламентских разбирательств. |
| This group of people, of the Sefwi tribe, built a synagogue in 1998. | Эта группа людей, принадлежащих к племени Sefwi построила синагогу в 1998 году. |
| The group has been described as "one of the best crops of young players in the English game". | Группа была названа «одним из лучших урожаев молодых игроков в английской игре». |
| The quaternion group has normal subgroups of order 4 and 2 but is not a direct product. | Группа кватернионов имеет нормальные подгруппы порядка 4 и 2, но не является прямым произведением. |
| In 1955 a group of "politically homeless" activists had formed. | В 1955 году сформировалась группа «политически бездомных» левых активистов. |
| The group then became known as just Super Junior, without the suffix "05". | Группа стала называться Super Junior, без суффикса «05». |
| DUSSMANN group according to DIN EN ISO 9001 has the certificate, being in the world the well-known enterprise of granting of services. | DUSSMANN группа в соответствии с DIN EN ISO 9001 имеет сертификат, являясь известным в мире предприятием предоставления услуг. |
| Using mutually connected services which are offered by Dussmann group, the client saves both time, and money, and energy. | Используя взаимно связанные услуги, которые предлагает Dussmann группа, клиент экономит как свое время, так и деньги, и энергию. |
| A dance group in El Corozal will be supported with costumes, masks and a marimba, to perform the traditional deer dance. | Танцевальная группа в Эль-Коросаль будет поддерживаться с костюмами, масками и маримба, для выполнения традиционных танцев оленей. |
| This group and the center {±1} are the only nontrivial normal subgroups. | Эта группа и центр {±1} являются единственными нетривиальными нормальными подгруппами. |
| Perhaps most importantly, the Lorentz group is not compact. | Возможно, наиболее важно, что группа Лоренца не компактна. |
| The excursion group goes through passport control separately from other passengers without standing in line. | Экскурсионная группа проходит паспортный контроль отдельно от других пассажиров в ускоренные сроки. |
| The group started practicing at Kurt and Eric's parents' home. | Группа начала репетировать в доме родителей Курта и Эрика. |
| The second creation humans developed was a group of human clones known as Specially Qualified Unique Engineered Eugenic Biounits, or SQUEEBs. | Вторым созданием, которое разработали люди, была группа человеческих клонов, известных как Специально Квалифицированные Уникальные Разработанные Eugenic Biounits, или SQUEEB. |
| In the film, the group is hired by Ezekiel Stane and Sasha Hammer to develop a techno-organic virus named Technovore. | В фильме группа наняла Иезекиля Стэйна и Сашу Хаммер для разработки техно-органического вируса по имени Текновор. |
| The group reported that they needed to use dynamite to kill the beast. | Группа впоследствии сообщила, что им пришлось использовать динамит, чтобы убить животное. |
| The group also announced their return to Japan with their second solo concert. | Группа объявила о своём возвращение в Японию со вторым сольным концертом. |
| Scene 3 A group of Britons continue the battle. | Сцена З Группа бриттов продолжает бой. |
| Elgazelle, a group from Manchester, England, have recorded a version of the song. | Elgazelle, группа из Манчестера, Англия, записали версию песни. |
| A similar group was also established in France. | Аналогичная группа была также создана во Франции. |
| A small group of defenders remained on the spot. | На месте осталась немногочисленная группа защитников. |