| A group inside the CIA is conspiring to destroy Chuck. | Группа внутри ЦРУ намерена уничтожить Чака. | 
| We know what this group is capable of. | Мы знаем, на что способна эта группа. | 
| Well, I better go check on the group. | Ну, схажу-ка я проверю как там группа. | 
| Then there is a small group of people who do this for reasons they claim to be freedom of speech. | Существует небольшая группа людей, которые делают это... ради свободы слова, как они утверждают. | 
| A small group of us would get together and talk. | Небольшая группа наших собиралась встретиться и поговорить. | 
| Every group in this country that makes it and arrives at a certain level has its own magazine. | Каждая группа в этой стране которая её составляет и доходит до определённого уровня имеет свой собственный журнал. | 
| My group is a safe haven for true dialogue. | Моя группа - это безопасное место для истинного диалога. | 
| My group specializes In helping people like you, who have gifts. | Моя группа специализируется на помощи таким людям, как вы, с даром. | 
| It's a group that believes only Britannians should be in the Britannian military. | Группа, которая верит, что в британской армии должны быть только британцы. | 
| You're a poor, wretched group of people who have taken the wrong turning. | Вы жалкая, ничтожная группа людей, выбравших неправильный путь. | 
| He had always been surrounded by a group of wealthy young followers who valued his every word. | Его всегда окружала группа богатых молодых последователей, которые ценили каждое его слово. | 
| There was a group that helped criminals get guns so they could shoot citizens. | Была такая группа, которая помогала преступникам доставать оружие, чтобы они могли стрелять в граждан. | 
| I like this group and I want it to stay together. | Мне нравится эта группа и я хочу остаться вместе. | 
| That's what my rehab group used to say. | Также мне говорила моя группа по реабилитации. | 
| There's only one group on this campus worth joining. | На кампусе есть лишь одна группа, к которой стоит примкнуть. | 
| And what group was that, Gail? | А что это была за группа, Гейл? | 
| Every other group has their work cut out for them, John. | Каждая группа стремится их потеснить, Джон. | 
| And from an all-female group, Gail. | И это - женская группа, Гейл. | 
| Every small group trying to make a name for itself is now claiming responsibility for the bombing. | Каждая мелкая группа пытается сделать себе имя, беря ответсвенность за терракт. | 
| They're like the group Anonymous, only less anonymous. | Они как группа "Анонимус", только с меньшей анонимностью. | 
| The group, also known as JLF... | Группа, также известная как ФОД... | 
| A small group of highly committed men is worth more than an army of slaves. | Маленькая группа преданных людей... стоит больше, чем армия рабов. | 
| Said his name was Tod, but group protocol requires they remain anonymous. | Сказал, что его зовут Тод, но группа требует, чтобы они остались анонимными. | 
| There's a group of neighbourhood folks over there threatening to shut down the film. | Группа местных жителей выступает против съёмок фильма. | 
| The group you used to get your intel from. | Группа, от которой вы получали информацию. |