Английский - русский
Перевод слова Group
Вариант перевода Группа

Примеры в контексте "Group - Группа"

Примеры: Group - Группа
The 1997 Act introduced a new concept - that of a religious group. Законом 1997 года введено новое понятие - религиозная группа.
The group working on the Code of Criminal Procedure had been established under the auspices of that commission. При этой комиссии была создана рабочая группа по Уголовно-процессуальному кодексу.
The oversight group will monitor this through random reviews of projects. Группа надзора будет контролировать этот процесс посредством выборочного анализа проектов.
At its first meeting in July 2002, this group broadly supported the conclusions of the round-table in Lisbon. На своем первом совещании в июле 2002 года эта группа решительно высказалась в поддержку заключений лиссабонского "круглого стола".
We welcome the fact that a United Nations group of experts is studying the feasibility of drafting a legal instrument on the subject. Мы приветствуем тот факт, что группа экспертов Организации Объединенных Наций изучает возможность подготовки правового документа по этой теме.
Currently 298 organisations, approximately 61 percent of which are private sector, belong to the group. В настоящее время эта группа насчитывает 296 организаций, из которых 61% относятся к частному сектору.
The group started in 1995 and now has nearly 200 members. Группа начала свою деятельность в 1995 году и в настоящее время насчитывает около 200 членов.
The group has won many prestigious awards and has been acknowledged by many New Zealand dignitaries. Эта группа завоевала множество престижных премий и получила признание у многих видных деятелей Новой Зеландии.
In the second table, this group of persons is classified according to country of citizenship. Во второй таблице эта группа лиц классифицирована по стране гражданства.
The group will analyse the problems, try to solve them where possible, and make proposals as necessary. Эта группа проанализирует существующие трудности и попытается, насколько возможно, преодолеть их на местах, а также внесет, если потребуется, свои предложения.
In 1999, the group filed and published its evaluation results. В 1999 году группа подытожила и опубликовала результаты проведенной ею оценки.
The group continues working on preparation to Kiev. Группа продолжает работать над подготовкой к конференции.
He indicated that the group had only had one round of consultations and that further work was needed. Он указал, что группа провела только один раунд консультаций и что требуется дальнейшая работа.
It was agreed that the group should finish its work by the end of July 2002. Было условлено, что группа завершит свою работу в концу июля 2002 года.
The drafting group met in Ottawa on 9-11 January 2002 at the invitation of the Government of Canada and a new draft text was prepared. Редакционная группа собралась в Оттаве 9-11 января 2002 года по приглашению правительства Канады и подготовила новый проект текста.
The technical group discussed different issues related to data handling. Техническая группа обсудила различные вопросы, касающиеся обработки данных.
The group also discussed the overall structure of the protocol. Группа также обсудила общую структуру протокола.
The contact group met on 17 and 18 September 2002 to discuss the annexes to the protocol. Контактная группа провела совещание 17-18 сентября 2002 года с целью обсуждения приложений к протоколу.
The contact group proposed that a table should be developed with three columns. Контактная группа предложила составить таблицу из трех колонок.
If the results raise concern, the women as a group try to identify the cause and to find a solution. Если результаты вызывают обеспокоенность, женщины как группа пытаются определить причину и найти решение.
The report considers a group of HFCs and HFC blends as possible alternatives to HCFCs. В докладе рассматривается группа ГФУ и смеси ГФУ в качестве возможных альтернатив ГХФУ.
The parliamentary group therefore submitted a proposed amendment to the act with the same content. Поэтому парламентская группа представила предлагаемую поправку к этому закону того же содержания.
Similarly, in undertaking a gap analysis, the group may discover certain gaps that should receive priority attention. Подобным образом, при проведении анализа пробелов группа может обнаружить определенные области, на которые необходимо обратить особое внимание.
These are followed by neoplasms, the group of other diseases and injuries. Затем следуют неоплазмы, группа других заболеваний и травматизм.
The project's steering group developed a detailed work programme. Руководящая группа по этому проекту разработала подробную программу работы.