Английский - русский
Перевод слова Group
Вариант перевода Государств

Примеры в контексте "Group - Государств"

Примеры: Group - Государств
On the other hand, we believe that the approach taken by the group of five small States is much more effective. С другой стороны, мы считаем намного более эффективным подход, принятый группой пяти малых государств.
It was conceived for the group of states constituting eastern and southern Europe. Это мероприятие было организовано для группы государств восточной и южной Европы.
Initiatives of the European Union and a group of Eastern European and Balkan States were also described. Были также обсуждены инициативы Европейского союза и группы восточноевропейских и балканских государств.
The EU welcomes the activities undertaken by the group of interested States to implement them. Европейский союз приветствует деятельность, проводимую группой заинтересованных государств по их осуществлению.
First, it has to be frankly admitted that practice is dominated by a particular group of States. Во-первых, приходится откровенно признать, что в применении этой практики доминирует особая группа государств.
Canada was one of a core group of States that pursued the need for an agreement to supplement UNCLOS in order to manage straddling fish stocks. В числе ударной группы государств Канада настаивала на необходимости дополнительно к ЮНКЛОС заключить соглашение по регулированию трансграничных рыбных запасов.
Security can no longer be confined to the boundaries of a single State, or even a group of States. Безопасность более не является проблемой какого-либо одного государства или даже группы государств.
One group of States opposed such a process. Одна группа государств высказалась против этого начинания.
The fourth meeting of the group of users of the national database system was attended by representatives of 49 States. В работе четвертого совещания группы пользователей системы национальных баз данных приняли участие представители 49 государств.
Of necessity, their application is limited to the regional group of contracting States. В силу необходимости их применение ограничено региональной группой договаривающихся государств.
Switzerland has now joined the Schengen group of countries, which means visa regulations have changed. Швейцария присоединилась к группе шенгенских государств, а это означает, что правила выдачи виз изменились.
We cannot consent to it becoming an instrument of a small group of States, thus losing its legitimacy. Мы не можем согласиться с тем, чтобы он стал инструментом небольшой группы государств и в результате этого потерял свою легитимность.
In more than half of the responding States, national laws contained specific provisions governing participation in an organized criminal group or entity. В законодательстве более половины из ответивших государств имеются конкретные положения, касающиеся участия в организованной преступной группировке или сообществе.
Again, I speak on behalf of a solidified and united group of 33 States. Опять же, я говорю от имени солидарной и единой группы ЗЗ государств.
Thereafter, training will be offered to a larger group of States. Впоследствии воспользоваться такой профессиональной подготовкой сможет большее число государств.
Speaking on behalf of a large group, one speaker observed that such coordination was essential in ensuring effectiveness of the information components in peacekeeping missions. Один из ораторов, выступая от имени сразу нескольких государств, отметил, что такая координация имеет важнейшее значение для обеспечения эффективности информационных компонентов в составе миссий по поддержанию мира.
To provide a way for the AIMS group to take the Regional Position Paper forward. Найти пути для подготовки группой государств АИСЮ регионального доклада с изложением своей позиции.
To indicate the Desired Outcomes arising from the Bahamas meeting for the AIMS group. Определить желательные итоги Багамского совещания для группы государств АИСЮ.
Further, OHCHR and UNDP - Fiji co-organized a similar event for a group of Pacific Island countries in December 2001. Кроме того, в декабре 2001 года УВКПЧ и ПРООН-Фиджи совместно организовали схожее мероприятие для группы островных государств Тихого океана.
We also commend the practical disarmament measures undertaken by the group of interested States. Мы также поддерживаем практические меры в области разоружения, предпринимаемые группой заинтересованных государств.
The international legislation of the International Labour Organization on migrants' rights also includes the obligation of States to protect this group from discrimination. Разработанное Международной организацией труда международное законодательство о правах мигрантов предусматривает также обязанность государств защищать эту категорию лиц от дискриминации.
It drew language directly from the summit of the Non-Aligned Movement, where only one group of States had been represented. Этот документ позаимствовал язык саммита Движения неприсоединения, где была представлена только одна группа государств.
(b) Includes the concept of a "group of States" where appropriate. Ь) включает там, где это уместно, понятие «группы государств».
We would like to thank the delegation of Barbados and the group he represents for their constructive attitude. Мы хотим поблагодарить делегацию Барбадоса и представляемую ею группу государств за их конструктивную позицию.
All candidates from Member States other than the Western European and Other States group have by now been recruited. В настоящее время произведен набор всех кандидатов из государств-членов, не входящих в группу западноевропейских и других государств.