Английский - русский
Перевод слова Global
Вариант перевода Международной

Примеры в контексте "Global - Международной"

Примеры: Global - Международной
Stressing in this regard the need to address the long-standing systemic fragilities and imbalances highlighted by the global crisis, and the need for continuing efforts to reform and strengthen the international financial system, подчеркивая в этой связи необходимость устранения существующих на протяжении длительного времени системных недостатков и диспропорций, выдвинувшихся вследствие мирового кризиса на передний план, и продолжения деятельности по реформе и укреплению международной финансовой системы,
Urges Member States to implement open sharing of geodetic data, standards and conventions to contribute to the global reference frame and regional densifications through relevant national mechanisms and intergovernmental cooperation, and in coordination with the International Association of Geodesy; З. настоятельно призывает государства-члены внедрять практику открытого обмена геодезическими данными, стандарты и осуществлять конвенции в целях создания глобальной геодезической сети и сгущения региональных геодезических сетей с помощью своих соответствующих национальных механизмов и на основе межправительственного сотрудничества, а также в координации с Международной геодезической ассоциацией;
For example, why is there an international economic organization such as the G-7 without China, which is poised to overtake Germany as the world's third largest economy and since 2000 has contributed almost as much to global economic activity as the entire euro zone? Например, почему Китай, который скоро обгонит Германию как третью по величине мировую экономику, и доля которого, начиная с 2000 года, в глобальной экономической деятельности сравнима с долей всей еврозоны, не является членом такой международной экономической организации, как, скажем, Большая Семерка?
The Global Commission on International Migration А. Глобальная комиссия по вопросам международной миграции
The SBSTA welcomed efforts of the national, regional and international global change research programmes to further promote and coordinate research in response to the needs of the Convention, and invited them to provide periodic updates on their scientific activities. В этой связи ВОКНТА также приветствовал налаживание Партнерства для изучения земной системы Международной программой изучения геосферы и биосферы, Международной программой по человеческому фактору, посвященной глобальным экологическим изменениям, Всемирной программой
Participation in 1 international justice/corrections conference to keep abreast with global justice and corrections-related developments, network and foster new partnerships, raise awareness and promote its role in justice and corrections support Участие в 1 международной конференции по судебно-пенитенциарным вопросам в целях поддержания информированности о мировых событиях в этой сфере, создания сетей и поощрения новых партнерских связей, повышения уровня информированности и повышения своей роли в деле поддержки системы правосудия и исправительных учреждений
(b) Coordinate global simulation experiments with planned regional simulation experiments under the Air Quality Model Evaluation International Initiative (AQMEII) and the Model Intercomparison Study-Asia (MICS-Asia) to create "nested" analyses; Ь) координация глобальных экспериментов по моделированию с запланированными региональными экспериментами по моделированию в рамках Международной инициативы по оценке моделей качества воздуха (МИОМКВ) и Исследования по взаимному сопоставлению моделей для Азии (ИВСМ-Азия) в целях создания "гнездовых" моделей анализа;
(a) United Nations Institute for Training and Research/International Labour Organization (UNITAR/ILO) global GHS capacity-building programme and World Summit on Sustainable Development (WSSD) Global Partnership for Capacity-Building to Implement the GHS: а) глобальной программой создания потенциала по СГС Учебного и научно-исследовательского института Организации Объединенных Наций/ Международной организации труда (ЮНИТАР/МОТ) и Глобальным партнерством по созданию потенциала для внедрения СГС Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию:
We attended, on a yearly basis, the International Conferences on Health and the Environment: Global Partners for Global Solutions sponsored by the World Information Transfer and Governments. Мы участвовали на ежегодной основе в работе международных конференций на тему «Здравоохранение и охрана окружающей среды: глобальные партнеры для глобальных решений», проводившихся при поддержке Организации по международной передаче информации (ОМПИ) и правительств.
Global Consultations on International Protection 15 - 18 международной защите 15 - 18
PricewaterhouseCoopers' Global Compliance Group provides accounting, tax compliance and payroll services for international corporations and Russian companies. В рамках работы Международной группы подготовки налоговой и бухгалтерской отчетности и ведения учета PricewaterhouseCoopers оказывает услуги в области бухгалтерского учета, соблюдения требований налогового законодательства и расчета заработной платы как международным корпорациям, так и российским компаниям.
The presentation of the audit methodology of the World Bank Trade and Transport Ffacilitation Ttoolkit of the Global facilitation Partnership was extremely useful and informative. Было подчеркнуто, что в методике аудита учтены субъективные и процедурные аспекты международной торговли.
In The Global Competitiveness Report 2009-2010 Ukraine fell ten places to the 82nd position out of 133 economies. В рейтинге Индекса Международной Конкурентоспособности 2009-2010 Украина опустилась на 10 позиций и занимает 82-е место среди 133 стран.
Lastly, from 15 to 21 June 2009, the Regional Centre and WANEP-Togo conducted joint activities during the Global Week of Action against Gun Violence. И наконец, 15 - 21 июня 2009 года Региональный центр совместно с ВАНЭП-Того проводил мероприятия в рамках Международной недели борьбы с вооруженным насилием.
Mr. Paul Macmillan, Global Industry Leader, Public Sector, Deloitte Touche Tohmatsu Limited Г-н Пол Макмиллан, руководитель международной Группы по предоставлению услуг предприятиям государственного сектора, компания «Делойт Туш Томацу, лимитед»
Global measures that lead to a more benign international environment have a positive effect on containing regional arms build-ups. Предпринятые в глобальных масштабах меры, приведшие к созданию более спокойной международной обстановки, позитивно сказались и на усилиях по ограничению наращивания вооружений в региональных масштабах.
Together with the World Bank and Rotary International, it was supporting the World Health Organization's Global Polio Eradication Initiative. Наряду со Всемирным банком и Международной ассоциацией клубов «Ротари» он участвует в инициативе борьбы с полиомиелитом, начатой Всемирной организацией здравоохранения.
Global Parliamentarians on Habitat functions as the only international parliamentary group that is committed exclusively to promoting the development of sustainable human settlements. Межпарламентская группа "Парламентарии мира для Хабитат" функционирует в качестве единственной международной группы парламентариев, которая занимается исключительно обеспечением содействия развитию устойчивых населенных пунктов.
Accordingly, ILO launched in June 2003 the Global Campaign on Social Security and Coverage for All. В этих рамках в июне 2003 года Международной организацией труда (МОТ) была начата Всемирная кампания за социальное обеспечение и его распространение на всех.
In this context, UNIDO will continue to be actively involved in the United Nations Global Compact. В этом контексте ЮНИДО будет по-прежнему активно участвовать в Глобальном договоре Организации Объединенных Наций. Стремительный прогресс в области ИКТ имеет далеко идущие последствия для международной предпринимательской деятельности МСП.
At the international conference, Global Challenge 2009, the Cargohopper was used to demonstrate climate-neutral inner-city transport. На международной конференции "Глобальный вызов - 2009 год", состоявшейся в июле 2009 года в Утрехте, "Каргохоппер" был представлен для демонстрации климатически нейтрального внутригородского транспорта.
The Strategy secretariat continues to draw on the wider Strategy system in developing the Global Assessment Report on Disaster Risk Reduction. При подготовке «Глобального аналитического доклада о мерах по уменьшению опасности бедствий» секретариат Стратегии продолжает опираться на опыт и результаты, полученные в рамках более широкой системы организаций, участвующих в осуществлении Международной стратегии.
The Global Programme against Money-Laundering of the United Nations Office on Drugs and Crime has devoted much of its time to providing assistance to States in establishing such units. Мероприятия Глобальной программы в этом направлении осуществляются совместно с Эгмонтской группой, неофициальной международной организацией, объединяющей подразделения финансовой разведки.
Partnerships in development include Renault-Nissan and UNEP collaboration on the Global Fuel Efficiency Initiative, along with other vehicle manufacturers and the International Petroleum Industry Environmental Conservation Association (IPIECA). Создаваемые партнерства включают сотрудничество «Рено-Ниссан» и ЮНЕП в рамках Глобальной инициативы по повышению топливной эффективности совместно с другими производителями автомобилей и Международной ассоциацией представителей нефтяной промышленности по охране окружающей среды.
These are: the Global Foundation for Democracy and Development (FUNGLODE), and the International Air Cargo Association (TIACA). Заявления были получены от Глобального фонда за демократию и развитие (ГФДР) и Международной ассоциации воздушных грузовых перевозок (ТИАКА).