Английский - русский
Перевод слова Germany
Вариант перевода Германия

Примеры в контексте "Germany - Германия"

Примеры: Germany - Германия
In mid-August, the United Kingdom and Germany agreed in principle to go ahead with a blockade later in the year. В середине августа Великобритания и Германия достигли принципиального соглашения, что следует ввести блокаду Венесуэлы до конца года.
Within the EU, Germany had spoken in favour of admitting Pakistan to the system. В рамках обсуждения в Европейском союзе Германия высказалась за принятие Пакистана во Всеобщую систему преференций.
He currently lives in the Kreuzberg district of Berlin, Germany. В настоящее время он живёт в районе Кройцберг в Берлине, Германия.
B From 1886, the United Kingdom and Germany had plotted to obtain parts of the Zanzibar Sultanate for their own empires. В После 1886 года Великобритания и Германия претендовали на то, чтобы включить части султаната Занзибар в свои колониальные империи.
He lives and works in Hamburg, Germany. Живёт и работает в Гамбурге, Германия.
Her work was the subject of a solo exhibition at Museum Haus Esters in Krefeld, Germany in 2011. Ее работы была предметом персональной выставки в Museum Haus Esters в Крефельде, Германия в 2011 году.
Germany participated in the Eurovision Song Contest 2009, as confirmed by German broadcaster Norddeutscher Rundfunk (NDR). Германия участвовала в Евровидении 2009, как это ранее подтвердила Немецкая телекомпания Norddeutscher Rundfunk (NDR).
Caliban was formed in Essen, Germany in 1997 under the name Never Again. Группа Caliban была основана в Хаттингене, Германия, в 1997 году, и изначально называлась «Never Again».
Later, Germany developed plans for an actual navy. Позднее, Германия разработала план воссоздания действующего флота.
2015 "Paradise Engineering", Flora, Cologne, Germany. 2015 «Paradise Engineering» (Райская Инженерия), Дворец «Флора», Кёльн, Германия.
He was killed in a gunnery explosion in Grafenwöhr, Germany. Он был убит в результате случайного артиллерийского выстрела в Графенвёре, Германия.
1993 T&I Gallery, Berlin, Germany. 1993 T&I галерея, Берлин, Германия.
ItaloBrothers is a German dance project from Nordhorn, Germany. ItaloBrothers - немецкий проект танцевальной музыки из Нордхорна, Германия.
This line-up performed on a sightseeing boat in Frankfurt, Germany. Этот состав выступал на экскурсионном катере во Франкфурте, Германия.
Following the Heligoland-Zanzibar Treaty in 1890 Germany created the colony of German East Africa. После подписания Занзибарского договора в 1890 году Германия создала колонию Германская Восточная Африка.
Trade with neighbouring countries such as Germany was encouraged. Одобрял торговлю с пограничными странами, такими, как Германия.
Microsoft has in Neuss, Germany, officially SQL2008 gelaunched R2. Microsoft имеет Нойс, Германия, официально SQL2008 gelaunched R2.
10.04.2006 From 10th to 22nd of April - tour of travelteacher Bernhard Lindner (Germany). 10.04.2006 С 10 по 22 апреля - поездка путешествующего учителя Бернхарда Линднера (Германия).
Sixt was formed in 1912 in Munich (Germany) and it is the oldest car rental company in Europe. Компания Sixt была основана в 1912 году в Мюнхене (Германия) и является старейшей в Европе автопрокатной компанией.
The Company was founded in Munich (Germany) in 1890. Компания была основана в Мюнхене (Германия) в 1890 году.
The most important export countries are Germany, Denmark, Sweden, Norway and Russia. Германия, Дания, Швеция и Норвегия, Россия - являются важнейшими странами-экспортёрами.
They are extremely popular in countries such as the United Kingdom and Germany. Эта функция очень популярна в таких странах, как Великобритания и Германия.
CG/ VFX News out Germany and Deutsche Cg Artists found around the world. CG/ VFX Новости из Германия и Deutsche Cg Исполнители найти по всему миру.
PTG Engine is developed in the development center of Prof Tuners Group in Hamburg (Germany). PTG Engine разрабатывается в центре разработок компании Prof Tuners Group в городе Гамбург (Германия).
Germany is a competent partner, when it comes to vocational training and continuing education. Германия является компетентным партнёром, если речь идёт о профессиональном обучении и повышении квалификации.