Английский - русский
Перевод слова Germany
Вариант перевода Германия

Примеры в контексте "Germany - Германия"

Примеры: Germany - Германия
Some participants (Germany, Romania) wished to add "The vessel is in conformity with the data in the certificate of approval". Некоторые участники (Германия, Румыния) хотели внести добавление "Судно соответствует сведениям в Свидетельстве о допущении").
Seidelmann (Germany) would retire and, after more than 30 years, would no longer participate in the sessions of the Working Party. Зайдельман (Германия) выходит в отставку и после более 30 лет работы больше не будет участвовать в сессиях Рабочей группы.
Germany has provided substantial support to those efforts, both directly and through the Trust Fund of the Contact Group on Piracy off the Coast of Somalia. Германия оказывает значительную помощь этим усилиям как напрямую, так и через посредство Целевого фонда Контактной группы по борьбе с пиратством у берегов Сомали.
As a major donor, Germany makes a decisive contribution to conserving biodiversity worldwide and supports partner countries in safeguarding their natural foundations of life and reducing poverty. Являясь одним из крупнейших доноров, Германия вносит важный вклад в сохранение биоразнообразия во всем мире и поддерживает страны-партнеры в деле охраны их природных основ жизни и сокращения масштабов нищеты.
With over 100 research establishments, Germany has for many years made a key contribution to the study of biodiversity and its sustainable use. Имея в своем распоряжении более 100 научно-исследовательских учреждений, Германия на протяжении многих лет вносит существенный вклад в изучение биоразнообразия и его устойчивое использование.
Czech Republic, Germany, Spain, Sweden Чешская Республика, Германия, Испания, Швеция
Germany submitted a non-paper to the group in June 2012 containing German suggestions for a first set of confidence-building measures within the OSCE framework. В июне 2012 года Германия представила этой группе неофициальный документ со своими предложениями в отношении первого комплекса мер укрепления доверия в рамках ОБСЕ.
Executive Director, International Human Dimensions Programme on Global Environmental Change, United Nations University, Bonn, Germany Leng Guan Saw Директор-исполнитель, Международная программа по изучению человеческих факторов глобальных экологических изменений, Университет Организации Объединенных Наций, Бонн, Германия
Signature: Germany (1 October 2013) Подписание: Германия (1 октября 2013 года)
Born in Dissen, Germany, on 30 December 1972 Родился в Диссене, Германия, 30 декабря 1972 года
Canada, Costa Rica, Germany, Lithuania, Poland and Ukraine: draft resolution Германия, Канада, Коста-Рика, Литва, Польша и Украина: проект резолюции
Germany suggests the following elements for further "building blocks": В качестве новых «строительных блоков» Германия предлагает следующее:
In addition, Germany proposes the following short-term "building blocks": Кроме того, Германия предлагает нижеследующие «строительные блоки» на краткосрочную перспективу:
Sabine Knierim (Germany), born in 1965 Забине Книрим (Германия), 1965 года рождения
Germany reported that relevant data were collected, assessed and communicated to the INCB, in cooperation with the national competent authority (Federal Institute for Drugs and Medical Devices). Германия сообщила, что соответствующие данные собираются, анализируются и доводятся до сведения МККН в сотрудничестве с компетентным национальным органом (Федеральный институт лекарственных средств и медицинского оборудования).
Chair: Mr. Thomas Fitschen (Germany) Председатель: г-н Томас Фитшен (Германия)
Luxembourg reported its requirement for ongoing training by magistrates, and Germany has developed standards for the training of relevant professionals. Люксембург предоставил информацию о своих требованиях в отношении подготовки судей, и Германия разработала стандарты в отношении учебной подготовки соответствующих специалистов.
Specialized Section's website, particularly the pest list (United Kingdom, France, United States, Germany) Веб-сайт Специализированной секции, в частности перечень вредителей (Соединенное Королевство, Франция, Соединенные Штаты, Германия)
Germany recommended that the originator of the amendment proposal should preferably be a non-EU Contracting Party as the proposal was based on a European Commission Directive. Германия рекомендовала, чтобы инициатором предложения о поправке стала предпочтительно Договаривающаяся сторона, не являющаяся членом ЕС, так как данное предложение основано на директиве Европейской комиссии.
Germany applies STCIN column 1 (competence) and column 2 (knowledge). Германия применяет колонку 1 (компетенция) и колонку 2 (знания) СОСВС.
Like Germany, Thailand also divided goals and actions in the logistics sector into more precise domains: Как и Германия, Таиланд разделил задачи и действия в секторе логистики на несколько более узких областей:
Germany, Hungary, Montenegro and Spain Венгрия, Германия, Испания и Черногория
Mr. Thomas Mazet, customs (Germany) г-на Тамаса Мазета, таможенные вопросы (Германия)
Ratification: Germany (12 November 2014) Ратификация: Германия (12 ноября 2014 года)
Germany commends the crucial work of the International Atomic Energy Agency (IAEA), as the custodian of the Treaty, via its safeguards system. Германия высоко оценивает работу, которую Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ) как депозитарий Договора проводит через свою систему гарантий.