| Thus, the general strategic plan for 2006-2011 contained goals on changing such stereotypes. | Так, генеральный стратегический план на 2006 - 2011 годы содержит цели по изменению этих стереотипов. |
| I've assembled the general staff, as you requested. | Я созвал генеральный штаб, как вы просили. |
| As soon as I said the words: general manager... she was in. | Стоило мне произнести слова "Генеральный директор" и "Макао" как она сама запрыгнула на крючок. |
| The inspector general can investigate anything she wants. | Генеральный инспектор может расследовать всё, что захочет. |
| Richard smith-jones. I'm the general manager. | Ричард Смит-Джонс, я генеральный менеджер, привет. |
| It asked about the aluminium tubing, and the general manager provided a full explanation of the situation. | Члены группы задали ему вопросы об алюминиевых трубах, и генеральный директор дал подробные разъяснения относительно положения дел. |
| Tamanian created the first general plan of the modern city of Yerevan which was approved in 1924. | Таманян создал первый генеральный план современного Еревана, который был одобрен в 1924 году. |
| Younger brother - Vladimir Gudkov, general director of the debt collection agency "Central Debt Agency". | Младший сын, Владимир Гудков - генеральный директор коллекторского агентства «Центральное Долговое Агентство». |
| After attacking the Fort de Marchovelette on 20 August, the Second Army started general fire the next day. | На следующий день после штурма форта Маршовелет (20 августа), 2-я армия начала генеральный обстрел. |
| Male, 30-50 years of age, working experience in the sphere of construction. Ability to organize production, general contracting. | Муж., 30-50 лет, опыт работы в строительстве, умение организовать производство, генеральный подряд. |
| The organisation, founded in 1961, is headed by a general manager. | Организация функционирует с 1961 года и её возглавляет генеральный директор. |
| In 1986, he became secretary general of the Moderate Party. | В 1990-х он был генеральный секретарем умеренной партии. |
| Aleksandar Tijanić, 64, Serbian journalist, general director of Radio Television of Serbia. | Тиянич, Александр (64) - сербский журналист, генеральный директор «Радио и телевидения Сербии». |
| 2004-2008 - general director of Kazakh TV channel Almaty. | 2004-2008 годы - генеральный директор казахстанского телеканала «Алматы». |
| Two days later, the army general staff (Stato Maggiore del Regio Esercito) ordered the army group to strengthen its anti-tank defenses. | Через два дня генеральный штаб армии (Stato Maggiore del Regio Esercito) приказал армейской группе усилить противотанковую защиту. |
| The general secretary and whistleblower Chuck Blazer was also investigated by FIFA. | Генеральный секретарь и информатор Чак Блейзер также был допрошен ФИФА. |
| The general insurance policy simplifies the document circulation for cargo insurance, and the insurance applies to all declared shipping. | Генеральный полис страхования упрощает документооборот по страхованию грузов, а страхование распространяется на все декларируемые отгрузки. |
| The party's current general secretary is Juan José Molina. | Нынешний генеральный секретарь партии - Хуан Хосе Молина. |
| From 1992: general director of the joint stock company Yamaltransstroy, which became the successor of the PSMO. | С 1992 года - генеральный директор акционерного общества Ямалтрансстрой, которое стало преемником ПСМО. |
| Once in America, he served as coach, general manager and owner of the Syracuse Scorpions of the American Soccer League. | В Америке он начал в качестве тренера, генеральный менеджер и владельца «Сиракьюс Скорпионс» из американской футбольной лиги. |
| I am the general manager of this resort, so I don't take tips. | Я генеральный менеджер отеля, и я не беру чаевые. |
| And now he's general manager of the Dimont. | А сейчас он - генеральный менеджер Димонт. |
| But, I wrote a letter to his general staff telling them... everything. | Но я направил письмо с подробным отчетом в генеральный штаб. |
| Well, this is our new general counsel, Matt Lasker. | Ну, это наш новый генеральный советник, Мэтт Ласкер. |
| Your general manager bribed a government official to keep him from inspecting the entirety of your building. | Ваш генеральный менеджер подкупил государственного служащего, чтобы не допустить полной инспекции всего здания. |