Английский - русский
Перевод слова Funding
Вариант перевода Финансирование

Примеры в контексте "Funding - Финансирование"

Примеры: Funding - Финансирование
A professional selection process and predictable and adequate funding are important elements in that respect. Важными элементами в этой связи являются процесс подбора профессиональных кадров и предсказуемое и адекватное финансирование.
The meeting itself was operating under financial constraints, and it had been difficult to secure funding for eligible participants. Само совещание проводится в условиях финансовых ограничений, и оказалось сложным обеспечить финансирование для правомочных представителей.
Some countries have demonstrated their commitment by providing significant funding. Ряд стран продемонстрировали свою приверженность, выделив значительное финансирование.
The Education for All Global Monitoring Reports in recent years have consistently pointed to insufficient funding for education. В последние годы во Всемирных докладах по мониторингу образования для всех постоянно указывается на недостаточное финансирование образования.
Private-public consortia of export credit agencies are also controlled by the State through the authorization, funding and regulation of their operations. Частно-государственные консорциумы экспортно-кредитных агентств также контролируются государством, которое дает разрешение на их операции и обеспечивает их финансирование и регулирование.
Projects were supported with funding of over $315 million that was received from the European Union Food Facility. Финансирование для этих программ и проектов в размере 315 млн. долл. США обеспечил Продовольственный фонд Европейского союза.
The report observed that donors had not provided further funding for lending activities to continue. В докладе также отмечалось, что доноры не обеспечили дальнейшее финансирование на продолжение кредитных операций.
Most delegations expressed their appreciation to the evaluator for his thorough report, and Norway for funding the evaluation. Большинство делегаций выразили свою признательность эксперту, проводившему оценку, за его обстоятельный доклад и Норвегии за финансирование, выделенное для проведения оценки.
The United States stimulus package directs substantial public funding to transportation, energy and information technology (IT) infrastructure. В программе мер стимулирования Соединенных Штатов крупные государственные средства направляются на финансирование инфраструктуры в секторах транспорта, энергетики и информационных технологий (ИТ).
The further funding of both plans of action will also be addressed in the context of the replenishment session. Дальнейшее финансирование мероприятий по осуществлению обоих планов действий будет рассмотрено также на заседании по добровольному пополнению средств.
They should be buttressed by predictable funding. Они должны опираться на предсказуемое финансирование.
However, adequate funding is key for a proactive and effective climate policy in transport, especially for developing countries. Вместе с тем адекватное финансирование играет ключевую роль для проактивной и эффективной климатической политики на транспорте, особенно в развивающихся странах.
The funding of project and programme proposals will require substantial resources in addition to those available in the Adaptation Fund. Финансирование предложений по проектам и программам потребует существенных в дополнение к тем, которыми Адаптационный фонд располагает в настоящее время.
The main barriers to the implementation of training activities include inadequate funding and lack of required expertise. Основные препятствия на пути осуществления подготовки кадров включают неадекватное финансирование и отсутствие требуемых экспертных знаний.
While funding to cover the annual operational costs has not been secured, development and production of the system has progressed. Хотя финансирование для покрытия ежегодных операционных издержек не было гарантировано, продолжались работы по разработке и реализации системы.
Participants noted that this would also help leverage extra funding and relevant expertise to support adaptation action. Участники отметили, что это также помогло бы привлечь дополнительное финансирование и соответствующий экспертный опыт для поддержки адаптационных действий.
His country supported the SADC Industrial Upgrading and Modernization Programme (IUMP) and had secured funding for its implementation. Его страна поддер-живает Программу обновления и модернизации промышленных предприятий САДК (ИУМП) и обеспечила финансирование для ее реализации.
Annual progress assessments and more funding for priority mechanisms are needed. Необходимо обеспечить проведение ежегодных оценок достигнутого прогресса и расширить финансирование приоритетных механизмов.
However, funding for family planning has been halved between 1997 and 2006. Однако в период с 1997 по 2006 год финансирование планирования семьи сократилось наполовину.
For instance, a priority of the revised UNFPA strategic plan is to secure broad-based and stable funding. Например, одним из приоритетов пересмотренного стратегического плана ЮНФПА является надежное и стабильное финансирование на широкой основе.
Every year provision is made in the national budget for the funding of scientific research. Ежегодно в республиканском бюджете предусматриваются средства на финансирование научных исследований.
The Science Fund offers funding for research and development projects, alongside their co-financing by private investors. Акционерное общество (АО) "Фонд науки" предполагает финансирование опытно-конструкторских работ, а также их софинансирование частными инвесторами.
From 2010 onwards Aruba will no longer receive Dutch funding. Аруба прекратит получать финансирование от Нидерландов начиная с 2010 года.
The Government also provides funding to institutions that are specifically dedicated to the well-being of older people. Правительство также предоставляет финансирование специализированным учреждениям, призванным обеспечивать благополучие пожилых лиц.
Several federate members have been lost because Government funding for these groups has ceased or diminished. Федерация уменьшилась на несколько членов, поскольку государственное финансирование этих групп прекратилось или было сокращено.