Английский - русский
Перевод слова Funding
Вариант перевода Финансирование

Примеры в контексте "Funding - Финансирование"

Примеры: Funding - Финансирование
Project funding - % yet insecured (MP/actual) Финансирование проекта - пока не гарантированное в % (ГП/фактическое)
The Board expressed its deep appreciation to the Government of Japan for funding the first meeting of the DNA forum. Совет выразил свою глубокую признательность правительству Японии за финансирование первого совещания форума ННО.
Participants noted that the Global Environment Facility should provide funding for such participation. Участники отмечали, что Глобальному экологическому фонду следует выделять финансирование для такого участия.
GEF funding following full project cycle procedures is also available for the preparation of national communications. Финансирование ГЭФ для подготовки национальных сообщений также предоставляется в соответствии с процедурами полного цикла рассмотрения проектов.
Financial needs for the project consist of funding from the GEF and the Government of Albania, leveraged by private sector investments. Финансовые потребности для данного проекта включают в себя финансирование по линии ГЭФ и правительства Албании, дополняемое инвестициями частного сектора.
Since the economic crisis of 1997 - 1999, Governments throughout the world have sharply scaled back public funding for energy infrastructure development. После экономического кризиса 1997-1999 годов правительства по всему миру резко сократили государственное финансирование на развитие инфраструктуры энергетики.
The funding expected from GEF would effectively complement the efforts made at those two levels. Ожидаемое финансирование по линии ГЭФ действенным образом дополнило бы усилия, предпринимаемые на этих двух уровнях.
Other countries obtained funding thanks to bilateral cooperation and their own resources. Другие страны получали финансирование благодаря двустороннему сотрудничеству и задействованию собственных фондов.
Nevertheless, funding was received rather late and did not facilitate the preparation of the reports on time. Тем не менее финансирование поступало с довольно большим опозданием и не способствовало своевременной подготовке докладов.
GEF funding is allocated by focal areas. Финансирование ГЭФ распределяется между основными сферами его интереса.
However, piecemeal funding and delays sometimes culminate in the disintegration of well-written IPs. Вместе с тем поэтапное финансирование и задержки нередко ведут к дезинтеграции тщательно подготовленных КП.
The report calls on the donor community to provide adequate funding for poverty reduction OSS-based projects. В докладе содержится призыв к сообществу доноров обеспечивать соответствующее финансирование проектов по сокращению масштабов нищеты на базе ПСОК.
The second most common fund management option was pooled funding. Вторым по распространенности вариантом являлось объединенное финансирование.
The funding of joint programmes under the framework of the strategic plan is also under consideration. Финансирование совместных программ в рамках стратегического плана также рассматривается в настоящее время.
Insufficient funding for its activities reduces UNJLC's ability to improve operational response through rapid deployment of staff. Недостаточное финансирование деятельности ОЦМТСООН ограничивает его возможности в плане улучшения оперативности за счет быстрой переброски персонала.
However, a few speakers emphasized the need to ensure that thematic funding did not detract from regular resources. Вместе с тем некоторые ораторы указали на то, что такое финансирование не должно осуществляться в ущерб финансированию из регулярных ресурсов.
A non-governmental organisation called "Public and Science" receives State funding to promote contact and exchange between the public and the research community. Неправительственная организация, называемая "Общественность и наука", получает государственное финансирование, направленное на содействие развитию контактов и обменов между общественностью и научно-исследовательскими учреждениями.
Priority funding has been secured from the central budget for these programmes and steps have been taken to run children's immunization campaigns. Было обеспечено приоритетное финансирование из средств государственного бюджета этих программ, а также мероприятий по проведению вакцинации детей.
The present budget proposal includes funding for implementation assistance and for the mentioned additional staff. Настоящее предложение по смете расходов включает финансирование услуг по оказанию содействия во внедрении и расходов, связанных с оплатой услуг дополнительного персонала.
Funded countries acknowledged the usefulness of funding in preparing their reports. Страны, получившие финансирование, признали полезность финансирования работы по подготовке их докладов.
Thanks to steps taken by the Government, the funding of textbooks has been considerably boosted. Благодаря мерам, предпринятым правительством, значительно улучшилось финансирование изданий учебников.
Large conservation organizations, for example, have recently come under scrutiny for their increased reliance on funding from bilateral and multilateral finance agencies. Крупные природоохранные организации, например, недавно подверглись критике в связи с тем, что они все больше полагаются на финансирование со стороны двусторонних и многосторонних финансовых учреждений.
The project has received additional funding for a training component. Данный проект получил дополнительное финансирование на компонент подготовки кадров.
The STIP review of China will be launched once its funding is assured. Работа над обзором НТИП Китая будет начата, как только будет обеспечено его финансирование.
In some cases, donors guaranteed loan portfolios rather than provide funding. В некоторых случаях доноры не предоставляли финансирование, а гарантировали портфели займов.