| Henninger discontinued its funding after 46 years because of economic conditions. | Хеннингер прекратил финансирование после 46 лет спонсировнаия из-за экономических условий. |
| Individual investors are buying index funds, I believe that more funding. | Индивидуальные инвесторы покупают индексные фонды, я считаю, что дополнительное финансирование. |
| Her team hopes to find dramatic artifacts that will spark interest and increased funding for future field studies at the site. | Ее команда надеется найти экспонаты, которые будут вызывать интерес и увеличат финансирование будущих полевых исследований этого древнего города. |
| In April 2009, SoundCloud received €2.5 million Series A funding from Doughty Hanson Technology Ventures. | В апреле 2009 года SoundCloud получила венчурное финансирование в размере 2,5 млн евро от фонда Doughty Hanson & Co (англ.)русск... |
| In 1989, funding for the project ended. | В 1989 году финансирование работ было прекращено. |
| DARPA's funding for the project was subsequently terminated. | В 2003 году финансирование со стороны DARPA было прекращено. |
| The funding of the armed invasion of William III in England caused a financial crisis in the Dutch Republic. | Финансирование вооруженного вторжения Уильяма III в Англию вызвало финансовый кризис в Голландской республике. |
| Likewise, Zoetrope was another "independent studio" which worked within the system to make a space for independent directors who needed funding. | Кроме того, Zoetrope был ещё одной «независимой студией», которая работала в системе, чтобы создать пространство для независимых режиссёров, которым необходимо финансирование. |
| Already have always been influenced the gambling public and so people come to win or lose funding. | Уже есть всегда влияние азартных игр общественности и поэтому люди приходят, чтобы выиграть или потерять финансирование. |
| The Australian federal government is involved in the formation of national policies, and provides funding for national projects. | Австралийское федеральное правительство формирует национальную политику по развитию железнодорожного транспорта, и обеспечивает финансирование для национальных проектов. |
| Intute ran out of funding and is now a temporary static archive as of July 2011. | У Intute прекратилось финансирование и теперь он является временным архивом по состоянию на июль 2011 года. |
| In September 1902, Urban bought out Lee's interest and continued funding research and development. | В сентябре 1902 года Урбан выкупил интерес Ли и продолжил финансирование исследований и разработок. |
| One part of that program was funding to improve insulation on many buildings. | Одной частью этой программы было финансирование по улучшения изоляции многих зданий. |
| It promoted the establishment of German-language schools in communities where public funding was used for non-German schools. | Это способствовало созданию немецкоязычных школ в общинах, где государственное финансирование было использовано для негражданских школ. |
| Approximately 75% of the institute's funding is provided by the Government of Croatia, through the Ministry of Science, Education and Sports. | Примерно 75 % финансирование института осуществляется Правительством Хорватии через Министерство науки, образования и спорта. |
| In recent years, the school has received significant funding from private and public quarters. | В последние годы школа получила значительное финансирование из частных и общественных направлений. |
| More than 90% of funding for basic research comes from governmental sources. | Однако более чем на 90% финансирование фундаментальных исследований идет из правительственных источников. |
| Hoerni provided funding for these first two projects and subsequently established Central Asia Institute as a non-profit organization in the United States in 1996. | Эрни предоставил финансирование этих первых двух проектов и впоследствии установил Институт Центральной Азии как некоммерческую организацию В США в 1996. |
| In 2014, residents in Caracas also complained of the service despite large funding from the Venezuelan government. | В 2014 году жители Каракаса также жаловались на медицину, несмотря на большое финансирование со стороны правительства Венесуэлы. |
| Canadian businessman, Robert Miller, founder of Future Electronics, has provided research funding to Alcor in the past. | Канадский бизнесмен, Роберт Миллер, основатель Future Electronics, предоставлял в прошлом финансирование исследований Alcor. |
| It represents a real chance to provide predictable and equitable funding to those affected by natural disasters and other humanitarian emergencies. | Организация представляет собой реальный шанс обеспечить предсказуемое и справедливое финансирование для людей, пострадавших в результате стихийных бедствий и других чрезвычайных гуманитарных ситуаций. |
| After many years of decline the area is undergoing some re-vitalization, helped by funding from the European Union and tourism. | После многих лет упадка область переживает некоторое оживление, чему способствует финансирование со стороны Европейского Союза и развитие туризма. |
| Largely because of her gender, she was unable to obtain funding through corporate sponsorship, and was forced into retirement. | Однако, в основном из-за ее пола, она не смогла получить финансирование через корпоративное спонсорство и была вынуждена уйти из гонок на пенсию. |
| Indirect funding through the budgets of public and private universities, institutes and centers. | Косвенное финансирование через бюджеты государственных и частных университетов, институтов и центров. |
| Chiles endorsed federal funding to remove waste from the bass-teeming Lake Apopka in central Florida. | Чайлз одобрил федеральное финансирование для удаления отходов из разводников озера Апопка в центральной Флориде. |