Примеры в контексте "Funding - Объем"

Примеры: Funding - Объем
The approved funding for the project is $15,333,200. Объем утвержденных средств для финансирования этого проекта составляет 15333200 долл. США.
The Finnish international cooperation programme also increased funding for disability projects by 3 million euros. Помимо этого, в рамках программы международного сотрудничества Финляндии объем ассигнований на проекты в интересах инвалидов увеличился на З миллиона евро.
That situation was unsustainable and the Office's regular budget funding should be increased. Эта ситуация является неустойчивой, и объем финансовых средств, выделяемых для этого Управления из регулярного бюджета, необходимо увеличить.
Its funding in 2011 amounted to LTL 66.4 thousand. Объем его финансирования в 2011 году составил 66,4 тыс. литов.
The proposed funding level is $47.4 million. Предлагаемый объем финансирования составляет 47,4 млн. долл. США.
They were worried that humanitarian funding was diminishing because of competing global needs. Они обеспокоены тем, что из-за большого спроса в мире на гуманитарное финансирование его объем уменьшается.
International funding totals $69 million. Объем международных средств составил 69 млн. долл. США.
Insufficient funding constrains both health services for women and gender-sensitive health policies. Недостаточный объем финансирования сдерживает оказание медицинских услуг для женщин и осуществление политики в области здравоохранения с учетом гендерных аспектов.
International funding for human settlements programmes in official development assistance has not increased since 1996. Объем международного финансирования программ по населенным пунктам в рамках официальной помощи в целях развития с 1996 года не увеличился.
Governments also increased funding for longer-term support. Правительства увеличили также объем финансирования на цели долгосрочной поддержки.
They are currently funding over 1000 research projects. В настоящий момент объем базы данных включает более 1000 исследований.
In April 2005, provincial funding increased, and these services were reinstated. В апреле 2005 года объем финансирования из бюджета провинции увеличился, и предоставление этих услуг было возобновлено.
Australia has already trebled funding for population and development activities. Австралия уже в три раза увеличила объем финансирования на цели в области народонаселения и развития.
The projected budgets for 2005-2009 showed that more funding was sorely needed to meet the objectives. Размер предполагаемых бюджетов на 2005-2009 годы свидетельствует о том, что для достижения поставленных целей требуется значительный объем дополнительных финансовых средств.
Other non-core contributions and parallel funding amounted to $1587000. Объем взносов в прочие неосновные ресурсы и по линии параллельного финансирования составил 1587000 долл. США.
Substantial funding was provided by SIDA. СИДА предоставило большой объем средств в этой связи.
That funding commitment was maintained in 19961997. Такой же объем финансирования сохранился и в период 1996-1997 годов.
Total funding to Family Violence Prevention Program agencies is nearly $11 million. Общий объем средств, выделяемых учреждениям, которые занимаются реализацией Программы предотвращения семейного насилия, составляет почти 11 млн. канадских долларов.
She stressed that funding for women's issues had increased. Она подчеркивает, что объем финансирования для решения вопросов, касающихся женщин, возрос.
The funding for operational activities has remained stagnant. Объем финансовых средств, выделяемых на цели оперативной деятельности, практически не увеличивается.
In 1996, total funding amounted to $30.3 million. Общий объем выделенных в 1996 году финансовых ресурсов составил 30,3 млн. долл. США.
In many instances, such funding was significantly greater than resources derived from fund-raising. Во многих случаях такое финансирование значительно больше, чем объем ресурсов, собираемых в ходе кампаний по их мобилизации.
However, funding from UNDP was declining. В то же время сокращается объем финанси-рования со стороны ПРООН.
Increase funding levels and disbursements targeting the poorest. Увеличить объем финансовых ресурсов и ассигнований для самых бедных групп населения.
External finance can provide important additional resources for funding sanitation needs. Благодаря финансированию из внешних источников можно обеспечить значительный объем дополнительных ресурсов для удовлетворения потребностей, связанных с санитарией.