Примеры в контексте "From - С"

Примеры: From - С
Masuka lifted a print from the alley that matched a kid from juvie. Масука нашел отпечаток в аллее который совпадает с одним мальчонкой из колонии.
I hope you're not expecting a message from the blue men from Venus. Надеюсь, ты не ждал вестей от синих человечков с Венеры.
The pill vial from Saldua's home came from you. Пузырек с пилюлями в доме Салдуа появился от вас.
Most yes, but good People kept that could brought here and hidden them from our enemies from the north. Большинство да, но добрые люди сохранили, что могли, принесли сюда и спрятали их от наших врагов с севера.
One word from me, and the invasion from the Moon begins. Одно слово от меня, и нападение с Луны начнется.
Conscripts from Ireland approach from the southwest... to here. Новобранцы из Ирландии подойдут с юго-запада вот сюда.
Saul, after encountering resistance from the warden, is able to fulfill this request with help from the attorney general. Сол, после оказания сопротивления от тюремщика, смог выполнить запрос с помощью генерального прокурора.
On this slide you can see data derived from objective monitoring conducted during the period from 1710 to 1730 hours Moscow time. На слайде вы видите данные объективного контроля в период с 17.10 до 17.30 часов по московскому времени.
I already came here with the captain from a band from pirates. Я была здесь однажды с капитаном одного пиратского корабля.
He told me to look for an envelope stamped "confidential" with an address from New Jersey from his brokerage account. Он сказал мне искать конверт с надписью "конфиденциально" с обратным адресом его брокерского счета, из Нью Джерси.
Moreover, it is far easier to collect taxes from individual citizens and resident shareholders than from multinational corporations. Кроме того, гораздо легче собирать налоги с граждан и акционеров-резидентов, чем с транснациональных корпораций.
The extremists have been able to block peace because any attack from one side has systematically provoked a violent counterattack from the other. Экстремистам удается заблокировать мирный процесс потому, что любой удар с одной стороны систематически вызывает яростный ответный удар с другой.
No one has heard from Bob since he retired from the Service. Никто не слышал про Боба с тех пор, как он ушел в отставку.
Andreea... is both a girl from our class, and from teacher's book. Андреа... это и девочка с моего класса и из книги учительницы.
Xenophobia is an illiberal response to immigration from the right, but multiculturalism represents much the same thing from the left. Ксенофобия есть нелиберальная реакция на иммиграцию со стороны правых, но мультикультурализм представляет собой во многом то же самое, только с левым уклоном.
The key is to capture the window of opportunity for industrialization arising from the relocation of light manufacturing from higher-income countries. Ключом является попадание в окно возможности проведения индустриализации, которое возникает из-за переноса легкой промышленности из стран с высоким уровнем дохода.
Descendants from the Portuguese explorers And slaves from the Cape Verdean islands. Потомки португальских первооткрывателей и рабов с островов Кабе-Верде.
I fired from a rooftop across the street from the precinct. Я выстрелил с крыши через дорогу от участка.
They will steal the rings from your fingers and the love from your heart. Они будут красть кольца с твоих пальцев и твою любовь.
When I returned from the banquet to watch the news from Berlin on television, I decided to cut short my visit to Warsaw. Вернувшись с банкета посмотреть телевизионные новости из Берлина, я принял решение сократить свой визит в Варшаву.
He also identifies a reply sent from Earth, which is triangulated as coming from a warehouse seven miles away. Он также обнаруживает ответное сообщение с Земли, которое послано со склада несколькими милями в стороне.
In a matter of seconds, a soundscape reveals much more information from many perspectives, from quantifiable data to cultural inspiration. За считанные секунды звуковая среда выдаст гораздо больше информации с многих точек зрения, от измеримых данных до культурного вдохновения.
Now, fisherman from neighboring islands, they once hunted these manta rays to make traditional drums from their skins. Рыбаки с соседних островов когда-то охотились на скатов, чтобы делать из их кожи традиционные барабаны.
Maybe it's evolved from coming down from trees, and trying to control a glide. Может быть, он эволюционировал в попытках спуститься с деревьев и контролировать планирование.
The 9th Red Division, withdrawn from the Ukrainian front, was sent from Ekaterinoslav. Из Екатеринослава направлялась 9-я дивизия, снятая с Украинского фронта.