Примеры в контексте "From - С"

Примеры: From - С
Hydrogen may be produced from water using the process of electrolysis, but this process is significantly more expensive commercially than hydrogen production from natural gas. Водород можно получить также из воды с помощью процесса электролиза, но при этом производство водорода получается коммерчески значительно дороже, чем из природного газа.
At the same time, Allied aircraft operating from Henderson Field successfully defended U.S. positions on Guadalcanal from attacks by Japanese naval air and sea forces. В то же самое время самолёты Союзников с Хендерсон-Филд успешно защитили позиции американских войск на Гуадалканале от атак японских самолётов и кораблей.
Main features of the 16550 include: The ability to convert data from serial to parallel, and from parallel to serial, using shift registers. Основные функции 16550: Возможность конвертировать данные из последовательной формы в параллельную и обратно с использованием регистров сдвига.
He was educated from 1814 to 1821 in the First Corps of Cadets, from which issued an ensign in the Saratov Infantry Regiment. Воспитывался с 1814 по 1821 годы в Первом кадетском корпусе, откуда выпущен прапорщиком в Саратовский пехотный полк.
This version of the song starts with bars from Antonín Dvořák's Symphony No. 9 which are reminiscent of music from the movie Jaws. Эта версия песни начинается с тактов из Симфонии Nº 9 чешского композитора Антонина Дворжака, которые напоминают музыку из фильма Челюсти.
This sum was apparently largely acquired from royalties from Pink Floyd compilations and live recordings featuring songs he had written while with the band. Вероятно, в значительной степени эта сумма была накоплена за счёт роялти от издания сборников и концертных записей Pink Floyd с песнями, которые Барретт написал в период пребывания в группе.
Demján became president of the Gorsium ÁFÉSZ from 1968 to 1973, and from 1973 to 1986, was a co-CEO of their joint venture. Впоследствии он стал президентом компании Gorsium ÁFÉSZ (1968-1973), а с 1973 по 1986 годы был соруководителем их совместного предприятия.
Packing should promote safety of the goods, prevent it from damages at transportation by all types of transport with the account of transship and also protect the goods from atmospheric influences. Упаковка должна способствовать сохранности товара, предотвратить его от повреждений при транспортировке всеми видами транспорта с учетом перевалок, а также предохранять товар от атмосферных влияний.
Karpatian honey the structure, flavouring and medical properties favourably differs from the honey collected from commercial crops in polluted territories... Read more... Карпатский мед своим составом, вкусовыми и лечебными свойствами выгодно отличается от меда, собранного с технических культур на загрязненных территориях... Читать полностью...
The Advanced Web Trader enables you to carry out the on-line dealings with the foreign currencies from a web-browser from any place of the world. Advanced Web Trader - дает вам возможность совершать онлайновые сделки с иностранными валютами из веб-браузера из любой точки мира.
The cars were built by Ray Mallock Ltd. following requests from enthisiasts with approval from Mercedes-Benz. Автомобили данной серии собирались фирмой Ray Mallock Ltd. с разрешения компании Mercedes-Benz.
The unit was made up only of Europeans at its inception, mostly from volunteers transferred from the Ceylon Planters Rifle Corps. Изначально подразделение состояло только европейцы с самого начала, в основном, личный состав набрали из Цейлонского плантаторского стрелкового корпуса.
Apart from the local Cham administration (Këshilla) and militia, a paramilitary organization named 'Kosla' was operating from July 1942. Кроме местной чамской администрации (Këshilla) и милиции, с июля 1942 г. действовала также и военная организация Kosla.
To the Dutch sailors who visited Mauritius from 1598 and onwards, the fauna was mainly interesting from a culinary standpoint. Голландские моряки, которые посещали Маврикий с 1598 года и далее, фауной интересовались в основном ради приготовления пищи.
Away from the coast, the prices are still very reasonable; offering countryside with lakes, mountains and forests from another era. Все еще очень приемлемы цены на недвижимость в вдали от побережья - живописная сельская местность с озерами, горами и лесами.
KVARTET office open from Monday to Friday from 9:00 to 17:30. Офис ООО "КВАРТЕТ" работает с понедельника по пятницу с 9:00 до 17:30.
Seen from Enceladus, Saturn would have a visible diameter of almost 30º, sixty times more than the Moon visible from Earth. При виде с Энцелада Сатурн будет иметь видимый угловой диаметр почти 30º, в шестьдесят раз больше видимого с Земли углового диаметра Луны.
He taught at the Moscow Conservatory (1923-1941; professor from 1930; dean from 1938). Преподавал в Московской консерватории (1923-1941), профессор с 1930 года, декан с 1938 года.
Recently, our company faced some very serious challenges stemming from the restructuring processes within the company, and from the considerable changes of the Ukrainian legislation. Недавно наша компания столкнулась с рядом очень серьезных проблем, вытекающих из процесса реструктуризации внутри компании, а также связанных со значительными изменениями в украинском законодательстве.
If you get spline from Editable Mesh edges or from Section object, they usually contain many unnecessary vertices on the straight segments. Если сплайн получен из граней Editable Mesh или с помощью объекта Section он часто содержит множество ненужных вершин на прямых сегментах.
On the Web page: visit.pl clients may reserve by themselves hotel rooms from Poland and from any place in the world. На сайте visit.pl клиенты могут самостоятельно бронировать номера как из Польши, так и с любой точки мира.
Ephemerides of 96,154 numbered asteroids from 1 to 96,154 inclusive from 1500 to 2200 AD. Эфемериды 96154 астероидов с порядковыми номерами от 1 до 96154 включительно с 1500 по 2200 гг.н.э.
The administrator can download this version from the server or from and install it using the Administration Console (see chapter Update Checking). Администратор может скачать новую версию с сервера и инсталлировать ее, используя Администраторский Терминал (см. главу Проверка обновлений).
Nearly thirty five alumni from both Kazakhstan and Kyrgyzstan actively participated in panel discussions with representatives from the academy, businesses, and non-governmental organizations. Около тридцати пяти выпускников из Казахстана и из Кыргызстана активно участвовали в публичных обсуждениях с представителями из университетского мира науки, компаний и неправительственных организаций.
He received the Visiting Professorship Award for the "111 Project" from the Chinese Ministry of Education from 2008 to 2011. В период с 2008 по 2011 год он получил профессорскую премию «Проекта 111» для работы в Китае от Министерства Образования КНР.