Примеры в контексте "From - С"

Примеры: From - С
Also new was a three-speed automatic transmission, sourced from Borg Warner, which was offered from July 1964. Также новой стала трёх-ступенчатая автоматическая трансмиссия, взятая от Borg Warner, и доступная с июля 1964 года.
Most refugees from Vietnam from about 1984 were part of the "orderly departure scheme" sanctioned by the Vietnamese government. Кроме того, начиная примерно с 1984 года большинство беженцев из Вьетнама были частью «организованной схемы исхода», санкционированной вьетнамским правительством.
They could also detect signals from core-collapse supernovae, and from periodic sources such as pulsars with small deformations. Они также могут обнаружить сигналы от коллапса ядра сверхновой и от периодических источников, таких как пульсары с малыми деформациями.
Possesses monsters from other dimensions under his skin (most often appearing as tentacles emerging from his torso). Обладает связью с монстрами из других измерений (чаще всего они появляются в виде щупалец, выходящих из его туловища).
His father originated from a large Cossack family from southern Krasnodar, and had a degree as a glass production engineer. Отец был родом из большой казацкой семьи с юга Краснодарского края, и имел специальность инженера по стекольному делу.
Subsequent development of water resources was from successively more southern streams flowing from the mountains to the east of the city. Последующее развитие водных ресурсов происходило с использованием более южных потоков, протекающих из гор до восточной части города.
No clubs were reprieved from relegation from Premier Division for the first time since 2005-06 season. Никаким клубам не была предоставлена отсрочка от вылета из Премьер дивизиона впервые с сезона 2005/06.
The publication is said to have raised over $120,000 from two crowdfunding campaigns and donations from launch to 2015. Издание заработало, начиная с запуска и до 2015 г., более 120,000 $ из двух краудфандинговых кампаний и пожертвований.
Different from previous qualifying competitions, the preliminary round has been abolished and all entrants start from the qualifying group stage. В отличие от предыдущих квалификационных соревнований, предварительный раунд был отменен, и все участники начинают отбор с квалификационного группового турнира.
After the War, he served as congressman from the fifth district of Maryland from 1815 to 1816. После войны был конгрессменом от пятого округа штата Мэриленд с 1815 по 1816.
The levels are viewed from a single point, from which the player can rotate the level on its axis in either direction. Уровни просматриваются с одной точки, из которой игрок может вращать уровень на своей оси в любом направлении.
Up to 1 Jan In 2023, the Decree excludes revenue and profits from operations with tokens from the taxable base. На срок до 1 января 2023 года декрет исключает выручку и прибыль от операций с токенами из налогооблагаемой базы.
Among them were miners from the north-east of England, and shipyard workers from Southampton, Portsmouth and Sunderland. Среди них были и шахтёры с северо-запада Англии и работники верфей из Саутгемптона и Портсмута.
Having come back from front Arcady Ivanovich 1922 has successfully graduated from the institute on preparation of teachers. Возвратившись с фронта Аркадий Иванович 1922 году успешно окончил институт по подготовке учителей.
It served as a community hall from 1926, and was restored as a church from 1963. С 1926 года она служила общинным залом, а в 1963 году была восстановлена в качестве церкви.
We invite you to visit our company showroom from Monday to Friday from 9-16 o'clock. Приглашаем Вас в наш фирменный салон с понедельника по пятницу с 9 до 16 часов.
Both from historical, and from the aesthetic point of view. И с исторической, и с эстетической точки зрения.
They could stop Muronghuang from behind and we can attack from the front. Они могут остановить Мужунхуана с тыла, а мы можем напасть с фронта.
One from the Rodeo Collection, the other from United Parking downtown. Один с Родео-коллекшн. Другой с Юнайтед Паркинг в центре.
Kennedy suffered from terrible pain resulting from invasive back surgeries related to injuries sustained during World War II. Кеннеди страдал от ужасной боли в результате инвазивных операций на позвоночнике, связанных с травмами, полученными во время Второй мировой войны.
She and her Valkyrior troops defend Asgard from an attack by the Hulk, who had separated from Bruce Banner by Loki. Она и её войска Валькирий защищают Асгард от нападения Халка, который отделился от Брюса Бэннера с помощью Локи.
This study presented upper bound estimates of the underground economy that could be missing from official GDP in Canada from 1992 to 2011. В данном исследовании представлены оценки верхней границы теневой экономики за период с 1992 по 2011 год, которые могут отсутствовать в официальном ВВП Канады.
He operated congenital heart disease of five children from low-income refugee families from the Nagorno-Karabakh conflict region. Прооперировал 5 детей с врожденными пороками сердца из малообеспеченных семей беженцев из Нагорного Карабаха.
He calls to us from your mobile far from here. Он звонит нам с мобильного неподалеку отсюда.
This is a traffic cam image from across the street from the safe house. Это изображение с дорожной камеры наблюдения что через дорогу от конспиративной квартиры.