Английский - русский
Перевод слова Freedom
Вариант перевода Свобода

Примеры в контексте "Freedom - Свобода"

Примеры: Freedom - Свобода
Positive Freedom, says Taylor, is an "exercise-concept": possessing it might mean that one is not internally constrained; one must be able to act according to their highest self - according to reason. Позитивная свобода, утверждает Тэйлор, опирается на идею «осуществления» («exercise-concept»): обладание позитивной свободой может означать, что индивид свободен внутренне и должен быть способен благоразумно действовать в соответствии со своим «Я».
Freedom means I may not be identified as any one group, but that I can visit and find myself in every group. Свобода означает не то, что я могу принадлежать ни одной группе, а то, что я могу войти и найти себя в каждой группе.
Freedom in Exile: The Autobiography of the Dalai Lama is the second autobiography of the 14th Dalai Lama, released in 1991. Свобода в изгнании это вторая автобиографическая книга Далай-ламы XIV, опубликованная в 1991 году.
Les valeurs de la Tradition dans la societe laique' (Paris, 2006); 'Freedom and Responsibility: In Search of Harmony' (Moscow 2008), and others; as well as over 700 publications in Russian and foreign periodicals. Les valeurs de la Tradition dans la societe laique (Paris, 2006), «Свобода и ответственность: в поисках гармонии» (М., 2008) и других, а также более 700 публикаций, включая публикации в отечественной и зарубежной периодике.
You mean have a shoot out, and then when we've got no bullets, run out and say, "Freedom!" Ты имеешь в виду, мы будем отстреливаться, а потом, когда не получим ни одной пули, выбежать и закричать: "Свобода!"
Star of "The 'F' Stands for Freedom." Звезда"'С' значит свобода".
So when we say, "Freedom, sovereignty, independence," each one of you draws a specific image in their own mind, there are specific feelings of a specific day in a specific historical period. Когда мы слышим «Свобода, суверенитет, независимость», в нашей голове возникает особый образ, мы испытываем особые чувства по отношению к особому дню или периоду в истории.
Paragraph 2 of article 19 of the Covenant is also given concrete expression in paragraph 5 of article 29 of the Constitution, which states: Freedom of the mass media shall be guaranteed. Пункт 2 статьи 19 Пакта конкретизирован также в части 5 статьи 29 Конституции, где определено: Гарантируется свобода массовой информации.
Freedom of association entails respect for any person's decision to join an association of any kind or to leave it with no constraint other than that imposed by law. Свобода ассоциаций предполагает уважение решения любого человека принадлежать к любой форме ассоциаций без каких-либо ограничений, кроме предусмотренных законом, а также решение о выходе из ее состава.
FREEDOM OF MOVEMENT 1. Both Parties agree that the freedoms of association and of movement are internationally and constitutionally recognized human rights which must be exercised in accordance with the law and must be fully enjoyed in Guatemala. Обе стороны соглашаются в том, что свобода собраний, передвижения и действий является международным и конституционно признанным правом человека, которое должно осуществляться в соответствии с законом и действовать в полном объеме в Гватемале.