Английский - русский
Перевод слова Freedom
Вариант перевода Свобода

Примеры в контексте "Freedom - Свобода"

Примеры: Freedom - Свобода
That is civilization - and in its soil grow continually freedom, comfort and culture," what all TEDsters care about most. "When civilization reigns in any country, a wider and less harassed life is afforded to the masses of the people." Это есть цивилизация - и на её почве развиваются свобода, мир и культура", - что волнует TEDстеров больше всего. "Когда в любой стране господствует цивилизация, широкая и менее тревожная жизнь предоставляется народные массам".
"Everyone shall be guaranteed freedom of conscience and religion, including the right to profess individually or collectively any religion or not to profess any religion, and freely to choose, possess and disseminate religious and other convictions and act in accordance with them". "Каждому гарантируется свобода совести, свобода вероисповедания, включая право исповедовать индивидуально или совместно с другими любую религию или не исповедовать никакой, свободно выбирать, иметь и распространять религиозные и иные убеждения и действовать в соответствии с ними",
(a) First of all, freedom of education protects the individual against any tendency on the part of the public authorities to consider that their duty of ensuring respect for the right to education involves the introduction or preservation of an educational monopoly. а) Во-первых, свобода образования защищает индивида от действия тенденции, которая может проявляться среди сотрудников государственных органов и которая заключается в том, что они полагают, что обязанность обеспечивать уважение права на образование выражается в установлении или сохранении монополии в области образования.
Freedom of association constitutes another constitutional principle. Свобода объединений является еще одним принципом, закрепленным в Конституции.
Freedom of choice is an important principle underpinning policy. Свобода выбора остается важным принципом, на котором основана политика в этой области.
Freedom from torture is one of the few internationally agreed non-derogative rights. Свобода от пыток представляет собой одно из немногих согласованных на международном уровне прав, не допускающих каких-либо отступлений.
Independence and Freedom, this is Kennedy firing room. "Независимость" и "Свобода", это топливная Кеннеди.
Glad you liked Land and Freedom. Рада, что тебе понравилась "Земля и Свобода".
Freedom is always threatened when poverty is present. Свобода всегда подвергается угрозе в условиях, когда существует нищета.
Freedom of movement was therefore no longer subject to restrictions. Таким образом, в настоящее время свобода передвижения в Алжире никак не ограничивается.
ISAF will therefore continue to operate distinct from Operation Enduring Freedom. Таким образом, МССБ будут и далее действовать отдельно от операции «Несокрушимая свобода».
Freedom is an integral concept that cannot be divided or compartmentalized. Свобода - это комплексная концепция, которая не может быть разделена или разложена на отдельные составляющие.
Freedom of information and expression is an essential foundation of democratic systems and coexistence. Свобода информации и слова представляет собой один из краеугольных камней, на которых зиждутся демократическая система и принцип сосуществования.
Synergy between ISAF and Operation Enduring Freedom. Объединение усилий МССБ и операции «Несокрушимая свобода».
ISAF expansion has enhanced the close cooperation between ISAF and Operation Enduring Freedom. Расширение сферы деятельности МССБ привело к укреплению и так уже тесного взаимодействия между МССБ и операцией «Несокрушимая свобода».
Freedom to worship and to follow a chosen religion is constitutionally protected in the United States. Свобода вероисповедания и свобода отправлять избранную религию в Соединенных Штатах защищаются Конституцией.
Freedom of association is protected by article 74, paragraph 1, of the Constitution. Свобода ассоциации гарантируется пунктом 1 статьи 74 Конституции.
World Press Freedom Day 2010 focused on the theme "Freedom of information: the right to know". В 2010 году при проведении Всемирного дня свободы печати основное внимание уделялось теме «Свобода информации: право знать».
In the Freedom in the World survey, published since 1977, Freedom House assesses the degree to which sovereign States adhere to universally recognized standards of political rights and civil liberties. В обзоре «Свобода в мире», который публикуется с 1977 года, организация «Дом свободы» дает оценку степени соблюдения суверенными государствами универсально признанных норм в области политических прав и гражданских свобод.
In the Freedom House World Freedom of the Press Report 2009, Guyana is listed as a Free Press country. В докладе организации "Фридом Хаус" о свободе мировой прессы за 2009 год Гайана указана в качестве страны, в которой существует свобода прессы.
Freedom of thought, opinion, and religious belief may not be abridged in any form whatsoever. Свобода мысли и выражения мнения, а также свобода вероисповедания не подлежат никаким ограничениям.
Freedom of movement and expression were strictly controlled by the Frente POLISARIO and Algeria's military security forces severely punished dissent. Свобода передвижения и свобода слова строго контролируются фронтом ПОЛИСАРИО, а вооруженные силы безопасности Алжира жестоко наказывают за инакомыслие.
Freedom of information and expression is essential for the monitoring and protection of human rights, serving as a counterweight to State power. Свобода убеждений и свобода взглядов являются одним из основополагающих механизмов контроля и защиты прав человека и действуют как противовес власти.
Freedom of movement was not an absolute right and needed to be balanced against other rights. Свобода передвижения не является абсолютным правом и должна быть уравновешена с другими правами.
Freedom of association, as proclaimed in the Constitution, is guaranteed to all natural or legal persons throughout of Cameroonian territory. Провозглашенная в Конституции свобода ассоциации гарантирована всем физическим и юридическим лицам на всей территории Камеруна.