Английский - русский
Перевод слова Freedom
Вариант перевода Свобода

Примеры в контексте "Freedom - Свобода"

Примеры: Freedom - Свобода
Freedom must be expressed in all spheres of human life. Свобода должна проявляться во всех сферах человеческой жизни.
Freedom and security are also key issues in the Middle East peace process. Свобода и безопасность также являются ключевыми вопросами ближневосточного мирного процесса.
Freedom must be supported through security, democracy and the rule of law, and prosperity. Свобода должна поддерживаться с помощью безопасности, демократии и законности и процветания.
Freedom of association enables workers to assert their economic rights. Свобода ассоциации позволяет рабочим отстаивать свои экономические права.
Freedom of assembly and association are guaranteed under section 38 and 32 of the Constitution respectively. Свобода собрания и ассоциации гарантирована соответственно в статьях 38 и 32 Конституции.
Freedom to change nationality may result in the loss of a nationality by the person concerned. Свобода изменять гражданство может вытекать из потери гражданства соответствующим лицом.
Freedom of learning and teaching shall be guaranteed in accordance with conditions determined by law. Свобода обучения и преподавания гарантируется в соответствии с действующим законодательством.
Freedom is an indispensable ingredient of human dignity. Незаменимой частью человеческого достоинства является свобода .
Freedom of the press is one of the main features in Indonesia's democratisation. Свобода печати является одной из главных черт процесса демократизации Индонезии.
Freedom of religious belief was enshrined in his country's Constitution, allowing for the peaceful coexistence of different confessional groups. Свобода религиозных убеждений записана в конституции ДРК, предоставляя возможность мирного сосуществования различных конфессиональных групп.
Freedom of movement was violated, and access to essential supplies was denied. Нарушена свобода передвижения и прервано снабжение предметами первой необходимости.
Freedom of thought and speech is ingrained in the psyche of our nation. Свобода мысли и слова является неотъемлемой частью духовной жизни нашей нации.
Freedom of the press was a reality in Antigua and Barbuda. Свобода прессы является реальностью в Антигуа и Барбуде.
Freedom of assesmbly and association are fundamental rights guaranteed by the Draft Constitution. Свобода собраний и ассоциаций является фундаментальным правом, гарантированным проектом Конституции.
Freedom of the press and independence of the media from political power are assured. Гарантируются свобода прессы и независимость средств массовой информации от политической власти.
Freedom of trade is fair only when it is in accord with the demands of justice. Свобода торговли является справедливой лишь тогда, когда она отвечает требования и справедливости.
Freedom and privacy of correspondence and all other forms of communication are also guaranteed. Гарантируется также свобода и конфиденциальность корреспонденции и всех других видов связи.
Freedom to establish political parties is a fundamental guarantee of political pluralism. Свобода создавать политические партии является основной гарантией политического плюрализма.
Freedom to form and join trade unions is protected nationally and internationally. Свобода профсоюзной деятельности охраняется национальными и международными нормами.
Freedom is just that moment of calm before the dread sets in. Свобода - это только момент затишья перед наступлением ужаса.
Freedom is the potential to challenge yourself far beyond the constraints of traditional rule. Свобода это возможность испытать себя далеко за пределами ограничений традиционных правил.
Freedom to grow your own crops and graze livestock. Свобода выращивать свой хлеб и откармливать скот.
Freedom of movement is still not complete, with one permanent roadblock (Mitrovica Main Bridge) remaining. Свобода передвижения реализована все еще не в полной мере с сохранением одного постоянного блокпоста (на главном мосту Митровице).
Freedom of association provides individuals with unique opportunities to express their political opinions and to engage in cultural, economic and social activities. Свобода ассоциаций предоставляет частным лицам уникальную возможность выражать свои политические взгляды и участвовать в культурной, экономической и общественной деятельности.
Freedom of movement means the ability of workers to move freely within a disaster area in order to properly perform their specifically agreed upon functions. Свобода передвижения означает способность работников свободно перемещаться в пределах зоны бедствия, чтобы надлежащим образом выполнять свои конкретно согласованные функции.