Английский - русский
Перевод слова Freedom
Вариант перевода Свобода

Примеры в контексте "Freedom - Свобода"

Примеры: Freedom - Свобода
Freedom of thought, conscience and religion is equally guaranteed to all nationals, regardless of race or ethnicity, based on the principle of equality in article 14 of the Constitution. Свобода мысли, совести и религии в равной степени гарантируется всем гражданам, независимо от расы или этнического происхождения в соответствии с принципом равенства, закрепленном в статье 14 Конституции.
Freedom of the media is guaranteed by the Law on the Media, but several restrictions are imposed on this fundamental right. Свобода средств массовой информации гарантируется Законом о средствах массовой информации, однако это основополагающее право обставлено рядом ограничений.
ISAF has expanded its presence and now assumes responsibility for providing security assistance across the whole of Afghanistan. ISAF also maintains a cooperative and mutually beneficial relationship with the United States-led coalition operating in Afghanistan which is known as "Operation Enduring Freedom". МССБ расширили свое присутствие и в настоящее время отвечают за оказание помощи в повышении безопасности на всей территории Афганистана. МССБ поддерживает также сотрудничество и взаимовыгодные отношения с возглавляемой Соединенными Штатами Америки коалицией, действующей в Афганистане, которая известна как операция «Несокрушимая свобода».
Freedom of association is a fundamental human right and international civil servants have the right to form and join associations, unions or other groupings to promote and defend their interests. Свобода ассоциаций является одним из основополагающих прав человека, и поэтому международные гражданские служащие имеют право образовывать ассоциации, союзы и другие объединения и вступать в них в целях отстаивания и защиты своих интересов.
Security Council resolution 1776 stresses the necessity of such international efforts, including those of the International Security Assistance Force and the Operation Enduring Freedom coalition. В резолюции 1776 Совета Безопасности подчеркивается необходимость таких международных усилий, включая усилия Международных сил содействия безопасности для Афганистана и коалиционной операции «Несокрушимая свобода».
As Thomas Mann once wrote: "Freedom is more complicated than power." Как однажды писал Томас Манн: «Свобода намного сложнее, чем власть».
The Working Group exchanged views on the heading of draft article 5 and a number of suggestions for revision were made including "Party autonomy" and "Freedom of contract". Рабочая группа провела обмен мнениями относительно названия проекта статьи 5, и был выдвинут ряд предложений по его пересмотру, включая предложения о следующих названиях: "Автономия сторон" и "Свобода договора".
Freedom of movement outside of a few enclaves is totally impossible, refugee return is almost non-existent and a climate of violence permeates the very air that the Serbs breathe. Свобода передвижения за пределами нескольких анклавов совершенно невозможна; беженцы практически не возвращаются, а климат насилия практически пронизывает тот самый воздух, которым сербы дышат.
Currently, foreign troops in Afghanistan are divided between ISAF and the Coalition forces (Combined Forces Command-Afghanistan and Operation Enduring Freedom). ЗЗ. В настоящее время иностранные войска в Афганистане входят в состав МССБ и Коалиционных сил (Командование Объединенных сил в Афганистане и операция «Несокрушимая свобода»).
We are also proud to say that Japan Self-Defense Forces vessels are still engaged in activities in the Indian Ocean in support of Operation Enduring Freedom's maritime interdiction operation of the coalition countries fighting against terrorism in Afghanistan. Мы также с гордостью можем сказать, что корабли Сил самообороны Японии по-прежнему участвуют в мероприятиях в Индийском океане в поддержку морских действий по воспрещению в рамках операции «Несокрушимая свобода» стран коалиции, борющихся с терроризмом в Афганистане.
Our contributions to ISAF, as well as our continuing participation in coalition efforts as part of Operation Enduring Freedom, are helping to improve the security environment, allowing reconstruction to proceed and providing room for the Government to become truly established. Наш вклад в МССБ, а также продолжающееся участие в усилиях коалиции в рамках операции «Несокрушимая свобода» помогают улучшить обстановку в области безопасности, что позволяет осуществлять процесс восстановления и дает возможность новому правительству прочно встать на ноги.
Panel discussion on "Freedom from fear and want - The human rights year in review" Дискуссионный форум по теме «Свобода от страха и нужды - итоги Года прав человека»
(a) Freedom for artistic creation and scientific research, utilization and benefiting from their achievements are ensured for all; а) свобода художественного творчества и научного поиска, использование, а также доход от достигнутого гарантируется всем;
That seminar, which was entitled "The potential of the media: dialogue, mutual understanding and reconciliation", also served as the venue for the award of the UNESCO/Guillermo Cano World Press Freedom Prize for 2009. Этот семинар, который проходил под названием "Потенциал средств массовой информации: диалог, взаимопонимание и примирение", также был использован для вручения Всемирной премии "Свобода печати" ЮНЕСКО/Гильермо Кано за 2009 год.
Freedom of the Press and Media are guaranteed under the Constitution Article 7(2), 7(3), and & 7(5). Свобода прессы и средств массовой информации гарантируется статьями 7 (2), 7 (3) и 7 (5) Конституции.
Freedom as referred to in international human rights instruments denotes both the state or quality of being free and the absence of State interference in the exercise of rights. Свобода в ее упоминании в международных договорах о правах человека обозначает как состояние или свойство быть свободным, так и отсутствие вмешательства со стороны государства в осуществление прав.
ISAF currently has approximately 36,000 soldiers under its command and, in addition, some 10,500 United States troops remain engaged in "Operation Enduring Freedom". В настоящее время под командованием МССБ находятся приблизительно 36000 военнослужащих и, кроме того, около 10500 военнослужащих Соединенных Штатов продолжают участвовать в операции "Несокрушимая свобода".
Nonetheless, despite the improvements in this area (see para. 30 above) the limited scope of Afghan participation in Operation Enduring Freedom and ISAF strategic planning inhibits transmission of valuable political guidance from the host nation. Тем не менее, несмотря на прогресс в этой области (см. пункт 30 выше), ограниченные масштабы афганского участия в стратегическом планировании операции «Несокрушимая свобода» МССБ затрудняют передачу ценных политических рекомендаций принимающего государства.
The final report "Fairness and Freedom" calls for efforts to eradicate the most chronic inequalities to be intensified, for example, tackling the employment disadvantage experienced by women with young children. В заключительном докладе "Справедливость и свобода" содержится призыв активизировать усилия по искоренению наиболее устойчивых проявлений неравенства, например рассмотреть вопрос о несправедливом отношении при трудоустройстве, с которым сталкиваются женщины, имеющие малолетних детей.
Freedom of association for legal foreign workers was guaranteed, and discrimination against members of trade unions on grounds of race, religion, gender, political party or social status was prohibited. Иностранным работникам, находящимся в стране на законных основаниях, гарантирована свобода ассоциации, а дискриминация в отношении членов профсоюзов по признаку расы, вероисповедания, пола, политических убеждений или социального положения запрещена.
X. FREEDOM OF MOVEMENT. Annexes I Х. СВОБОДА ПЕРЕДВИЖЕНИЯ 61 - 62 16
On 11 December, the Special Rapporteur participated in the expert seminar on Freedom from torture, cruel, inhuman or degrading treatment or punishment and persons with disabilities, organized by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR). 11 декабря Специальный докладчик участвовал в семинаре экспертов по теме "Права инвалидов и свобода от пыток и других видов жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения и наказания", который был организован Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека (УВКПЧ).
Freedom of thought, conscience and religion is also guaranteed by Article 15 of the HKBOR, which gives effect in domestic law to Article 18 of the ICCPR. Свобода мысли, совести и религии гарантируется также статьей 15 БП, которая, которая придает силу во внутреннем законодательстве положениям статьи 18 МПГПП.
It is expected that ISAF will have to deal with the Improvised Explosive Device threat at a level rather similar to that which Operation Enduring Freedom forces currently experience. Ожидается, что по своему уровню угроза применения самодельных взрывных устройств против МССБ будет приблизительно такой же, с какой сталкивается в настоящее время операция «Несокрушимая свобода».
Japan values the commitment of ISAF troop-contributing countries, renewed at the Bucharest meeting, as well as that of participants in Operation Enduring Freedom. Япония высоко оценивает приверженность стран, предоставляющих войска для МССБ, подтвержденную на встрече в Бухаресте, а также приверженность участников операции «Несгибаемая свобода».