Английский - русский
Перевод слова Freedom
Вариант перевода Свобода

Примеры в контексте "Freedom - Свобода"

Примеры: Freedom - Свобода
Freedom of movement for all inhabitants which is set out in the Constitution, continues to be fully respected, as stated in the initial report. Свобода передвижения всех граждан, предусмотренная Конституцией, по-прежнему неукоснительно соблюдается, как это уже отмечалось в первоначальном докладе.
Article 21 - Freedom of assembly 607 - 612144 Статья 21 - Свобода собраний 607 - 612179
Freedom of information is unconditional, and journalists shall have access to all sources of information. Свобода информации является неограниченной, и журналисты имеют доступ ко всем источникам информации.
(b) Freedom to choose and pursue one's occupation Ь) Свобода выбирать профессию и работать по профессии
Freedom of movement shall include the following prerogatives, to be exercised in accordance with the mandate of the Office: Свобода передвижения включает в себя следующие прерогативы, осуществляемые в соответствии с мандатом Отделения:
Freedom of movement, and the right not to be expelled from one's own country Свобода передвижения и право не быть высланным из своей собственной страны
Freedom from political interference has several dimensions, including the timing of data releases, their content and the way they are presented to the public. Свобода от политического вмешательства характеризуется рядом аспектов, включая сроки публикации данных, их содержание и способ их представления общественности.
Freedom of thought, conscience and religion is vital to the Sudan because the Sudan is a multicultural, multi-ethnic and multi-religious State. Свобода мысли, совести и религии имеет в Судане жизненно важное значение, поскольку Судан является многокультурным, многоэтническим и многорелигиозным государством.
Freedom of assembly: attacks on human rights defenders and members of the political opposition Свобода собраний: нападения на правозащитников и деятелей политической оппозиции
3.10.5 Freedom indispensable for scientific research and creative activity 606 - 608152 3.10.5 Свобода, необходимая для научных исследований
Freedom of the press has been the hallmark of our democratic practices, while close development collaboration with a vibrant civil society has been a matter of national pride. Свобода прессы стала отличительным признаком нашего демократического образа действий, а тесное сотрудничество на благо развития с полным жизненных сил гражданским обществом стала предметом национальной гордости.
Freedom of association is both a civil and a political right, and is eminently suited to protect and promote the cultural identity and interests of minorities. Свобода ассоциации является как гражданским, так и политическим правом и в высшей степени соответствует задаче защиты и поощрения культурной самобытности и интересов меньшинств.
(e) Freedom of movement and establishment of aliens; е) свобода передвижения и выбора местожительства иностранцев;
Freedom of labour (art. 25); свобода труда (статья 25);
Freedom of employment shall not be deemed restricted when the authorities or individuals act in exercise of rights or in fulfilment of obligations laid down in law. Свобода выбора работы не считается ограниченной, если власти или уполномоченные лица действуют с соблюдением законов или во исполнение обязанностей, предписанных законами.
Freedom of conscience in the Constitution and legislation of Georgia Свобода совести в Конституции и законодательстве Грузии
Freedom of assembly, which the initial report described as an unwritten constitutional right, is now provided for in article 22 of the Federal Constitution as a fundamental right. Свобода собраний, представленная в первоначальном докладе в качестве неписаного конституционного права, теперь зафиксирована в статье 22 Федеральной конституции в числе основных прав.
Freedom of language (art. 18); Свобода языка (статья 18),
Freedom of art (art. 21); Свобода искусства (статья 21),
Freedom of domicile (art. 24); Свобода учреждения (статья 24),
Freedom of information includes the public's right to know what the Government is doing on its behalf and to participate in decision-making processes. Свобода информации включает право общества знать, что делается правительством от его имени, и право на участие в процессах принятия решений.
Panel discussion on "Freedom of conscience as the foundation for peace" Дискуссионный форум на тему «Свобода совести - основа мира»
Freedom of movement (art. 22); свобода передвижения (статья 22);
Freedom of information (arts. 24 and 41); свобода информации (статьи 24 и 41);
Freedom of the expression of national sentiments and culture and the use of one's mother tongue and script shall be guaranteed. Гарантируется свобода выражения национальной принадлежности и культуры, равно как и использование родного языка и письменности.