This society puts my freedom above your hypocrisy. |
Свобода слова ценится больше, чем ваше лицемерие. |
Our freedom was all all that mattered. |
Только наша свобода имела для нас значение. |
But freedom, that's another matter entirely. |
Но свобода, это совсем по-другому. |
Once again, the powers of freedom and democracy prevail. |
Еще раз, полномочия, свобода и демократия торжествуют. |
There is a freedom in you that knows no fear. |
В тебе есть свобода, которая не знает страха. |
Right, but the absolute freedom part Sounds like absolute absence of a plan. |
Верно, но абсолютная свобода звучит, как абсолютное отсутствие плана. |
Just lifelong freedom from fat, the Holy Grail of the modern age. |
Просто пожизненная свобода от жира, Святой Грааль современности. |
It says happiness could be the freedom to love two women at the same time. |
Там написано, что счастьем может быть свобода любить двух женщин одновременно. |
Your freedom will only be limited in relation to who you sell your oil to. |
Ваша свобода будет ограничиваться только в том, кому продавать нефть. |
No rules, no destiny, just utter and complete freedom. |
Никаких правил, никакой судьбы Только абсолютная свобода. |
But it won't be freedom, Daniel. |
Но это не будет свобода, Дэниэл. |
His life for your freedom, you've done it before. |
Его жизнь это свобода, Ты должен сделать это перед побегом. |
Up here, it was the opposite - complete freedom. |
Здесь, наверху, все было наоборот - полная свобода. |
People should have the freedom to move. |
У людей должна быть свобода передвижения. |
And freedom is a gift that not everyone likes to receive. |
А свобода - это такой подарок, который не каждый хочет принять. |
207 sovereign states in the world, like 180 of them have freedom. |
В мире 207 государств, в 180 из них есть свобода. |
That much freedom could get a fellow in trouble. |
Это большая свобода может получить парень в беде. |
So, like, this card here says that freedom is really important to you. |
Так, вот эта карта говорит, что тебе очень важна свобода. |
You want your freedom and fortune. |
Вам нужна свобода и ваше состояние. |
I also need absolute freedom of movement for the concerns premises. |
Мне также нужно абсолютная свобода передвижения по владениям концерна. |
That's what matters to Oorsicans: hope and freedom. |
А главное для любого жителя Корсики - надежда и свобода. |
Larry, you got two choices - whatever you're after or your freedom. |
У тебя есть два варианта: либо то, зачем ты здесь, либо твоя свобода. |
Condi tried, but Avery plus freedom equals... |
Конди попыталась, но: Эйвери плюс свобода равняется... |
There's also a thing called freedom. |
И есть ещё такая вещь, как свобода. |
Emancipation from the bondage of the soil is no freedom for the tree. |
Освобождение от рабства почвы - не свобода для дерева. |